bugün

bu türk toplumundaki en büyük sorunlardan biridir. 70li yıllarda çalışma amaçlı büyük bir göçün yaşandığını bilmeyen yoktur almanya'ya. oradan diğer ülkelere geçişler olmuştur bilinmez orası. fransa'da da yaşasa, hollanda'da da yaşasa bu kişilere alamancı denir. bir nevi gurbetçi kelimesinin yerini alamancı almıştır. gel gelelim telffuz sorununa. 70li yıllarda 30-40 yaşında olanlar dolaylı olarak şuan 70-80 yaşındadır. ve anlatımlarında istisnasız "alamancı" kelimesi geçer. dinlemesi güzeldir ona şüphe yok. amcalar, halalar, dayılar... hele ki iç anadoluda kayseri gibi bir şehirde yaşıyorsanız avrupa görmemiş bir akrabanızın olmamasına imkan yoktur.
(bkz: emirdağ mı büyük türkiye mi)