bugün

olasılıklı bir durum.
ilk iki kitabinin turkiye de uzun sure en cok okunanlar listesinde bulunmasindan ve olasiliksiz isimli kitabinin bircok dilde yayinlanmadan once turkiye de turkce sinin yayinlandihi haberlerinin etkisiyle kendisine duyulan sempati, saygi ve hayranlik neticesinde gelismis, eger dogruysa oldukca guzel bir haberdir bu. sahsim adina gidip kendisinden gobegimi imzalamasini isteyecegim acikcasi. ve ucuncu kitabinin da biran once raflardaki yerini almasi icin kendisine baski yapacagim. seviyorum seni adam. adam gibi adam, adam fawer.

edit: what ne demek isimli yazarin uyarisiyla; ikinci kitabi olan empati ilk kitabi olan olasiliksizin gordugu ilgiden dolayi ilk olarak turkce cevirisiyle turkiye de yayinlanmistir.
ülkemizde gördüğü ilgiyi başka hiçbir memlekette görmemiştir. ama iyiki geldi.