bugün

un chien andalou

bir jimnastik aracı, anlamaktan ziyade.

" Endülüs Köpeği adı insana önce anlamsız gelir. Ama bazı araştırmacılara göre bu ad ispanyol şair Federico Garcia Lorca'ya (1898-1936) atıf yapmaktadır. Lorca hem Dali hem de Bunuel'in arkadaşıydı. Madrid'deki öğrenci yurdunda tanışmışlardı. Endülüs Köpeği deyimi " Bunuel'in övdüğü toplumsal içerikli devrimci şiire duyarsız kalan Endülüslü modernist şairler " (Finkelstein, s. 80) için kullanılıyordu. Bu iddiayı Dali ile Bunuel asla doğrulamadı, yine de Lorca filmin başlığını hakaret kabul etmişti.

(...)Filmin en çarpıcı sekansı baştadır; filmin çoğu bölümünde olduğu gibi iki yazarın gerçek rüyalarına dayanır. Bir kadının gözü usturayla kesilir (aslında buzağı gözüdür, ama montajla kadın gözü gibi gösterilmiştir). Sekansın anlamı farklı farklı yorumlanmış ve okunmuştur. Hepsinin ortak noktası, belirli bir görüntüye saldırı hakkında olduğudur. Filmin kaygısı belirli türdeki sanatkarane görsel dile saldırı, sanatsal kaygı ve öğretilerin bütününü inkar, içgüdülerin ardından gitmeye teşvik olduğuna göre, açılış sekansı da olasılıkla bunları ortaya koymakta, bu düşüncelerle örtüşmektedir. " * *