bugün

kurt çalıştırıcı

Çalıştırıcı değil, hoca olan tamlamadır.
(bkz: kurt hoca)

çalıştırıcı ne la? Alt yapı antrenörü mü? Yardımcı personel mi? Kondüsyoner mi bu... Türkçe için çalıştırıcı olarak çevirmek en uygunu olabilir ama tabirin ilk çıkışı kurt hoca şeklindedir.