bugün

pargali ibrahim paşa nin son uykusuna dalmadan önce okuduğu kitap.
cehennem kısmı heyecanla ve büyük bir istekle okunup araf ve cennet kısımları pek de istenen ilgiyi görmeyen kitap. yarı uykulu hakde rüya halinde yazıldığı efsanesi anlatılır. hiristiyanlarca kutsiyet atfedilir.
"Cennete ulaşmak için insanın cehennemden geçmesi gerekir."
mükemmel bir eser. ilk defa bi şiir kitabından bu kadar çok zevk aldım. bundan önce bazı mesneviler ve kasideler hoşuma gitmekle beraber (nef'i, fuzuli vs.) şiir pek sevmezdim ama dante bambaşkaymış.

bu arada oğlak yayınlarının rekin teksoy çevirisi olan 3 takım halinde satılandan okuyun. en iyi çeviri o sanırım.

ekleme: millet dan brown'un cehennem'inden sonra bunu merak edip okumuş, ben tam tersi önce ilahi komedyayı okuyup sonra da meraktan dan brown'un cehennemini okuycam.
dante alighieri'nin muhteşem eseridir. avrupa'nın büyük şairlerinden (bazıları yazar sanıyor ama!) sayılmasının nedeni islami kişilikleri cehennemde göstermesinden değil, nazım tarzda yazdığı eserinin, hem dil, hem de içerik olarak gücünden, modern italyanca'nın temellerini atmış olmasındandır.
modern italyanca'nın abecesi.
italyan edebiyatının incili sayabiliriz bu eseri. ölüm sonrasını 3 cilt olarak cehennem,araf ve cennet olarak gözler önüne seriyor. ayrıca Segui il tuo corso, e lascia dir le genti yani Sen kendi yolundan git; bırak diğerleri konuşsunlar repliği de das kapital'ın açılış cümlesidir.
Ilahi komedya okuduğum en iyi kitaplardandır. Özellikle cehennem kısmı çok iyidir . Rüyada cennet cehennem ve araf yolculuğu yapan bir adamın orada gördüklerini anlattığı bir kitaptır. Kitap gibi kitaptır. Dante Aligihieri zaten tüm zamanların yazarıdır.
o yolculuğu yapan "adam" dante'nin kendisidir, yanındaki "adam" da vergilius'tur (Publius Vergilius Maro) ve bi süre sonra verigilius gider beatrice gelir. en sağlam, en manyak kısmı araftır.
Cehennem kısmında bol bol filozof bulunur. Zaten roma'dan beri hiç sevmezler filozofları Hristiyanlar.
Inferno’su çok güzel oyun olmuştur. Betimlemeleri muazzamdır. Not: Ah beatrice ah...
Dante Alighieri'nin meşhur yapıtı. (bkz: ilahi komedya)

-sözlerinin bana verdiği yüksek zevk, her iyi şeyin başlayıp sonlandığı yeri, benim gibi sanırım sen de hissettiğin için, daha değerlidir. ve söylediğin şey, bakışın onu tanrı’da gördüğü için de nazarımda kıymetlidir. beni mutlu ettin. sözlerin beni kuşkuya düşürdüğü için, tatlı bir tohumdan acı bir meyvenin nasıl çıkabildiğini de anlat.