bugün

hani nerde ben neden bilmiyorum? dememe neden olan baslık.
(bkz: kedidir o kedi)
(bkz: hani nerde)
(bkz: geçen gün yine sevişiyorum)
doğrudur yapılmalıdır,13-15 kurluk bir sistemi geçip sınavda başarılı olamayan abazhan önce iyi çalışmalı alttan almalı felan önce yeterlilik göstermelidir.oh yavrum hoppala paşam malkara keşan.herkez denk gelen geldiğine he mi?yok öle şey,önce bi abdes alın bakim.hadi bakim.*
mesajda "ben bir bayan olarak.." şeklinde bir ara ajans vermektir ki, nefret ediyorum. yapmayın bana canım. yazmayın güzellerim. istemiyorum sizi. ciddiyim bak ben. ben bakarım, bu dişiymiş der, yazdıklarınızı seversem, ö.m ilen sarkarım gerekirse. ama siz bayan olarak yazmayın bana. yazar olarak yazın siz özel mesajınızı bile. gerekirse ben size yazarım her manada.
(bkz: kuru gürültü)
aslı astarı olmayan , gerçekleşmesi mümkün olmayan olaydır. tam bir hurafedir.
varolan bir olaydır.

biliyorum imkansız gibi geliyor ama oluyor. ama zannetmeyin ki güzel bir şey. o kurdan hayır mı gelir allasen...

(bkz: based on a true story)
(bkz: hayaller kuruyor bazı ibneler)
(bkz: bayan sanılan yazarların erkek çıkması)
(bkz: kur yerine bir bardak çay yapsan da beraber içsek)
var böyleleri tabii, geçen başıma geldi, bağyan yazarın biri durmadan yazıyor, ben de karşılık veriyorum tabii. sonra bir farkettim bayan yazar beni 5. kur'a kadar getirmiş! şimdi derdimi anlatacak kadar yabancı dilim var.

1. si; bayan ne lan?
2. si; kadın yazarın erkek yazara kur yaptığını sen nasıl anladın?
3. sü; senin başına geldiyse, ulu orta neden söylüyorsun? sen nasıl delikanlı adamsın?

neticede kimseyi ilgilendirmeyen durumdur. boş iştir. züğürdün çenesidir...
belgesellerden teyid ettiğimiz üzere hayvanın dişisi belli özelliklere sahip erkeğin kendisine kur yapmasına izin veriyor.

konuyu insana evrimleştirince, yıllar yılı feministlerin zorlamalarıyla "eşitliğe" çekilen ortamda her iki cinsin de kur yapmakta cinsiyet gözetmemesi sürecin getirdiği bir durum diye kabul edelim. Yine de "erkek" yazarın kura muhatap olabilmesi için belli şartların sağlanması durumu var. iyi yazmak olabilir, akıl ve iradesini saklayamadığı entryleri olabilir... bir de hatırlatmadan geçemeyeceğim: "bayan yazar" söyleminde ısrar eden, kadına kadın demekten korkan bir erkeğin görüp göreceği kur ancak "selincan"dan gelir.
(bkz: görmeden inanmam)
elif şafak'ın orhan pamuk'a yapabileceği kur örnek verilebilir.
(bkz: çok beklersin)
(bkz: bayan yazarların erkek yazarlara dur yapması)
başlık "erkek yazarlara kur yapan bayan yazarlar" şeklinde açılsaydı çok daha doğru olurdu. aksi takdirde buradaki tüm bayan yazarlar yaftalanmış oluyor bir şekilde. sanmayın ki hemcinslerimin hepsini savunuyorum, sadece arada istisnaların da kaynamasına gönlüm el vermiyor. hem bazı şeyler karşılıklıdır dostlarım.tek taraflı düşünmemek lazım. bu da böyle biline!
(bkz: sözlük yazarlarının fantezileri)
(bkz: olsa da yesek anlarında)
(bkz: link var mı link)
(bkz: ben sana şimdi bi bayarım kendi kendine kurulursun)*
tamam, bayan sözcüğünü baymak edimi ile ilişkilendirmiycem ama bi kadına "bayan" diyen hanzoya kimse asılmaz haberiniz olsun. ki biz buna kendi aramızda "hayallerde yaşıyor bazı ibneler" diyoruz. uyandırayım dedim.
sakıncalı hareketlerdir. zincirlerle oturdukları yere sabitlediğimiz abaza yazarlar zincirlerini koparıp ufak çaplı bir darbe girişiminde bulunabilirler.