bugün

yaklaşik 20 dakika önce karsilaştiğim ateist bir arkadaşin dilinden dökülmüş sözdür.

artik nasil bir travna halindeyse bugünümüze şükrolsun vs. Gibi sözlerde söylemistir.
Ateistler de şükürler olsun, inşallah, maşallah sözlerini söylüyotlar sonra da dil alışkanlığı, bence bilinçaltı..
coco colayı fanta içerek protesto eden tekirdağ valisiyle aynı kafayı yaşamaktadır.
"Şükür" arapca kökenli bi kelimedir dinle alakası yoktur. Teşekkür de bundan türer,şükranlarını sunmak vs. Teşekkür eden özenti ateyizler var haale. Bu teşekkür kelimesinin türkçe karşılığı var mı ki yıllardır belirli araliklarla aklıma gelir sonra konuyu bi
sekilde kaynatıp unuturum.