bugün

evli erkeklerin arasındaki iletişimde gelinen son nokta.
telefon kapama ya da uğurlama cümlesi.
(bkz: say hello to the yenge)
- hadi kapatıyorum telefonu, vehbi iyi akşamlarrr.
+ sana da ahmet abi.
+ çoluk çocuğun gözlerinden öptüm.
- onlar da ellerinden öper.
+ iyi akşamlar, sen de herkese selam söyle.
- başüstüne
+ byy
- unutmadan, yengeye selam *
+ a.s
+ çüzzzz
+ ne, ne dedin ne dedin ?
- yengeye selam, abi
- yengeyi de öperim.
+ ulaaaan, senin ananı,avradını s*kerim, dur lan gitme bi yana hemen geliyorum, kıprama bi yana.
(bkz: ölmeden önceki son sözler)
Doğuda çok kullanılan cümledir. Neden acaba?.
kavgada söylenmez.
Yengeye seven kişinin selamıdır. Evet.
Böyle anlamsız böyle saçma bir selam yok ya. iyi günler de geç.

"Osman'ın sana selamı var" mı diyecek eve gidip?
Aleyküm selam kardeşim.
Domestik yengenin de sana selamı var.
Yengeden ziyade, ablaya selam daha evladır. Düğün davetiyesine gelinin adı yazılmayan, ölen abisinin karısıyla evlenen, hala üvey evlatla nikah caiz mi sorularının sorulduğu, Arap kültür emperyalizminin dibine kadar yaşandığı, ahlak kavramını sadece islam dini temellerine dayandığı ülkemde, yengeye selam söylemek sizden ziyade bahse konu olan kadının canının sıkılmasına, evliğilinde sorun yaşamasına, sebep olabilir. Bu yüzden mümkün olduğu kadar buna benzer şeyleri ülke normale dönene kadar yapmama taraftarıyım.
Gereksiz bir selam yollamadır.

Bu lafı duyan er kişi aleyküm selam

Der lakin, karısına
- muhittin inde sana selami vardı demez.

(bkz: oğlum o senin yengen yengen)