bugün

kadına "karı" diyen medeni yazarın şaşırmasına sebep olur.
(bkz: karı)
(bkz: otobüste herkesin içinde çocuğunu emziren kadın)
bunun cahillikle falan hiç bir alakası yok. bayan o an orda müsayittir ve yapıcak bişeyi olmadıgından dolayı zorunlu olarak çocugunun bezini degiştirmek zorundadır...
etraftakilerin midesini bulandıran bu kadar da olmaz dedirten ama ne yapsın zor durumda kalmış bir anadır.
bu başlıktaki "karı" lafzası silinmiyor ya da düzeltilmiyor ama benim "ironi" diye yazdığım "ibnedir" tanımlaması siliniyor, şimdi bu mantığı, mantıklı bir şekilde anlatın bana, karı kelimesinin ibne gibi aşağılayıcı olmadığını bile kabul edebilirim; ki, türkçe bilen her vatandaş algılayabilir ki, burdaki "karı" bildiğin aşağılamadır, hicaptır, ironinin aksine.
annedir. Baska uygun yer bulamadiysa degistirecektir, hakkidir. Bir anne olarak Gerizekali ergenlerin sefil midesini degil cocugunun poposunun hassas derisini dusunmekle gayet iyi etmistir. ERgen olmayanlar da zaten bundan rahatsiz olmazlar.

Ayrica topyekun Kadinlarin topyekun sozluk ergenlerinden cektigi nedir bir turlu anlasilamaktadir. Kadinlarin her yaptigina her kadinca harekete kendi sefil dunyalarinda bir kulp takan sorumsuz bilgisiz beyinsiz sozluk ergenleri hakikaten bayiyor artik.
bir güzel açar bezi bakar şöyle bir bacaklarından tutup sonra ıslak mendille güzelce silir sonra pişik kremi falan sürer etrafta insan varsa kaçması veya burun deliklerinin patlama yaşaması muhtemel bir andır.
(bkz: 2011 yılında hala kadına karı diyen insan)

edit: düzeltme.
"çocuğumun pişik olupta acı çekmesindense ben sokaktaki tuhaf bakışları üstüme çekerim" diye düşünen fedakar bir anne'dir.
evde yapılması makbul olanıdır fakat sokakta yapılmasındada hiç bir mahsur yoktur.