bugün

Görünce sevinmeme neden olan kitap. Birkaç yayınevinden denk gelmiştim ama asıl olarak iletişim yayınlarından çıkanın okunması icap ediyor. Bunda Nabokov'un etkisi elbette var ama daha büyük neden çevirideki hassaslık. Palto öyküsünü sıradan bir çeviriyle okuduğunuzda bir şey anlamanız imkânsızdır. iyi bir çeviriyle o anlam daha da derinleşir.