bugün

(bkz: the ones who walk away from omelas)

Ursula K. LE GUIN'in eski basım "Gülün Günlüğü" Adlı öykülerinin derlendiği kitabın içinden yer alan, yazarın ses getiren hikayelerinden biridir Omelas.

"Gülün günlüğü" adıyla yayımlanan eski basım kitapta yer alan omelas, ayrıntı yayınlarının ticari kaygısından dolayı mıdır yoksa Ursula'nın hikayelerini kronolojik sırayla derleme sevdasından mıdır bilmiyorum "Omelas" öyküsü yeni basım
- "Gülün Günlüğü" Rüzgargülü -adlı yeniden derlenen kitapta bulunmamakta ve sözde eskiyi de kapsayan hikayeler bu yeni basımda da mevcut.

Velhasıl bu kitapta yani, yeni adıyla rüzgargülü'nün içinde "omelas'ı bırakıp gidenler" öyküsüyle birlikte daha birçok öykü çıkarılmış durumda.

Birçok okuyucu icin kitaba ilgi uyandıran hikaye "omelas" oluyor genelde.
Omelas'ın "Gülün günlüğü" rüzgârgülü kitabında yer aldığı yanılgısı o kadar yaygın bir hal aldı ki kitabı edinenlerin çoğu hayalkırıklığına uğramış durumda.
"Omelas" öyküsü esasında artık "rüzgarın ok iki köşesi " adlı kitapta yer almakta ve evet o da ayrıntı yayınlarından çıkıyor, hayret.

Asıl merakınız Omelas ve yine ursula'nın "mülksüzler" adlı romanının önceki dönemini anlatan "devrimden önceki gün" adlı öyküler ise size tavsiyem direk
"rüzgarın on iki köşesi" adlı kitabı edinmeniz.

Le guin'in kurgusu zaten oldukça muazzam, ilgi cekici ve her yazısından alınan tat bambaşka.

Ancak kitabı cazip kılan ve okuyucuyu kitaba ceken "omelas" hikayesi bir ticari kaygı için okuyucuları şaşırtarak farklı kitapları satın alma noktasına götürüyorsa burda iyi niyetli bir düşüncenin var olmadığını düşünüyorum.
vicdan sorgusu yaptıran bir hikaye. omelas ise yazarın doğduğu yerin harflerinin sondan okunması ile oluşturulmuştur.