bugün

Bu efsane. Blowjob halayı.

görsel
anlamını bilse zaten giymez.
tshirt baskısında i am your juliet but you are not my romeo yazan abimizin yaptığıdır. Bari temel şeyleri bil abi yahu sonra az buçuk ingilizce bilenlerin dalga konusu olacaksın.
Bence bilerek giydi ama haydi hayırlısı

http://galeri.uludagsozlu...-ti%C5%9F%C3%B6rt-giymek/
bazen sadece tişörtle kalmayandır.

Yer : neyse bende kalsın

kahve gibi ortamlardan nefret etmeme rağmen arkadaşların, "bi çayımızı bari iç" teklifini geri çevirmeyip, oturduğumuz masada bi yandan çay içiyor, bi yandan da oyuna salça oluyordum. Neyse efendim, kapıda elindeki izmariti atıp içeri giren şapkalı abimiz dikkatimi çekti. Bize doğru yaklaştı ve hemen yandaki masaya oturdu. Sağa sola bakınıyorduki şapka'daki yazıyı okumaya başladım. evet tek kelime idi ve animal yazıyordu.

yesarın notu : size tavsiyem anlamını bilmediğiniz kelime içeren giysiler giymeyin. Kendi kendinizi animal yerine koymayın.
Üzerinde ' Crayz girl' yazan tişört giyen teyzeye danışılması gerekir.
anlamına varmadan kur an ı kerim okumak benzeşen bir durumdur.
Bazen çok pis dumur eder. Bakmadan almamak şart. Dikkat eden yoktur demeyin. Misal bizim arkadaşlarla en sevdiğimiz şeylerden biri tişört yazılarını çevirmek. Bazen öyle şeyler çıkıyor ki abooo.
Mantıklı değildir. Üzerinde rape me yazan tshirt ile sokakta gezen bir kadın vardı, hatırlıyorum.