msn in dil yozlastirici etkisi 


/ 2
kapat
  1. msn messenger , çabuk mesajlaşma ilkesi altında insanların dilini katletmesine neden olmuştur.uludağ sözlük sol frame'sinin birinci sayfasını tikky gençlik başlıklarıyla dolmasının sebebinin ana kaynağı da budur.allah akıl fikir versindir.uzak durulsundur.
    #1666960 (utqqu, 20.05.2007 22:12)
  2. "slm bab nbr??" şeklinde olan etkisi her geçen gün "kanka 1 k1z düşrmşm akl1n kal1r supp3333r k1z" şekline doğru hızla evrimleştiğinden artık korkulan bir etkidir.
    #1666988 (StarfreedoM, 20.05.2007 22:18)
  3. 2006 yılı aralık dönemi les te bir paragraf sorusunda konu edilen durumdur.
    #1667017 (tatlı su levregi, 20.05.2007 22:23)
  4. (bkz: yoq öle bişi kanki bea)
    #1667035 (amoresperros, 20.05.2007 22:27)
  5. (bkz: yahoo messenger'a ne demeli)
    (bkz: icq'ya ne demeli)
    #1667041 (hyperion, 20.05.2007 22:28)
  6. artık kontrolden çıkmış ve geri dönülemez bi hale gelmiştir.
    #1667082 (fadetoblack, 20.05.2007 22:37)
  7. doğru bir tespittir. insanların biliyoruz yerine biliyoss yazması bundan kaynaklanmaktadır.

    (bkz: cix olma edası)
    #1667093 (skvym, 20.05.2007 22:40)
  8. televole kültüründen sonra msn kültürü olarak beden bulan kuram.
    hepi topu sekiz tane ünlü harf var onları kullanmaya üşenen insancıkların yediği nanedir.
    #1667109 (winstonsoft, 20.05.2007 22:43)
  9. aslinda ihalenin msn e kalmasi durumudur. Internet sohbet programlari ciktigi gunden beri dil yozlasmasi goruluyor. Soyleki;
    irc, icq, msn messenger ve turevleri, turkiye'de sirasiyla kullanilan programlardir ve ulkemizde yayginlastigi ilk zamanlardan beri kisaltmalar olsun ingilizce olumsuz ceviriler olsun dilimizin altini inceden inceden oymustur. Ancak ihalesi msn messenger'a kalmistir. Sebebi, turkiye'de internet kullanimi yayginlastigi zaman msn messenger en cok kullanilan sohbet programi olusudur. Yani, bunun programla alakasi yoktur, kaldi ki msn messenger'da komik de olsa turkce ceviriler mevcuttur. Sacma sapan olan asl pls ile baslayip cam e kadar uzanan dangalakliktir.
    #1667373 (qantar, 20.05.2007 23:36 ~ 23:37)
  10. disiplin kurulunda ben ya sabır çekerken, alt sınıflardan birinin savunmasında sesli harfleri atlamak, noktalama isaretlerini es geçmek ve "ş,ı" vb. turkce karakterleri kullanmamak suçundan mudur yardimcisindan azar işitmekte olduğunu farketmemle kanıtlanmış etkidir.
    #1667400 (somebody, 20.05.2007 23:40)
  11. asıl sorun dilin yozlaşması ise dolaylı olarak teknolojiye karşı bir ayaklanma var gibi gözüken ,günah keçisi aranıldığı anlaşılan hadisedir. dil, insan yozlaşmazsa yozlaşacak bir şey değildir. kişi önce kendini dış mihraklardan korumayı bilecek sonra dili hakkında savunmalarda bulunacaktır.aslolan budur. dil,kültür diye orda burda savrulan bir top değildir,gelişimler karşısında korunmaya muhtaçtır.
    #1667507 (demester, 20.05.2007 23:56)
  12. (bkz: başlık nik uyumu)
    #2435057 (arasara, 06.10.2007 14:22)
  13. daha uludagsozlukte açılmış başlığından belli eder kendini.
    (bkz: mesene)
    #2435085 (batis, 06.10.2007 14:29)
  14. sansurleyici etkisi de vardır. adam, kufur etmek yerine ''a nokta q var yaa'' der. *
    #3045667 (stennlord, 22.02.2008 23:36)
  15. - sni çoq seviorm
    + hea, ne diyowsun sen yaf, manyaq mısınn
    - yow yow, kişsl iletimi sen yaptım, smiley war yup
    + : o ortam yapmışız yaf sıkldm

    * baba bunlar ne yapıyor,
    / şimdi kızım, mesene diye bir şey var...
    #3045690 (goodboy, 22.02.2008 23:40)
  16. ortaokul ogrencilerine verilesi kompozisyon konusu.
    #3045706 (prisoner in dilemma, 22.02.2008 23:42)
  17. kendini bilen biri için hiç bir tehlikesi olmayan sözde etki. yahu sen türkçe kurallarına uygun yazıyorsan ne diye korkuyorsun ki? bak ben korkuyor muyum?
    #3045719 (isi degistirgeci, 22.02.2008 23:44)
  18. sanki karşılığu türkçe'de yokmuş garip harfleri türkçe kelimelere sokarlar. türkçe kelimelerin yerine ingilizcelerini kullandıkları yetmiyormuş gibi kullandıkları tek tük türkçe kelimeyide ingilizce kelimelere benzetmeye çalışırlar.
    (bkz: yoq)
    (bkz: oqe)*
    (bkz: ii)
    #3046014 (malcolm, 23.02.2008 00:24)
  19. keşke sadece dili yozlaştırsa diyebileceğimiz durum. kendi kardeşimden biliyorum okuldan gelir gelmez kurluyor başına, saatlerce kalkmak ne bilmiyor. asosyal oluyor çocuklar günden güne bu zımbırtı yüzünden! ha engelleyebiliyor musun? ne yazık ki hayır!
    #3046039 (oopps I did it again, 23.02.2008 00:28 ~ 00:41)
  20. aslında bu etki msn ya da internetin etkisi değil, internetin iletişimi kolaylaştırmasının bir sonucu olarak ortaya çıkmıştır. nitekim ilk internet siteleri de internet üzerinden iletişimi sağlayan ilk programlar da ingilizce olmuş ve zamanla ingiliz alfabesinin harfleri ve çok kullanılan bazı belli başlı kelimeler belleklerde yer etmiştir. özenti gençlik de off abi cok cool yaa mantığıyla kullanmaya başlamış ve zamanla yaygınlaşmıştır. haa ben kullanıyor muyum? o kadar yer etmiş ki artık, bazen farkına varmadan ben de kullanıyorum. ama kullanmamak için azami dikkat gösterilmesi gereklidir. malum en tehlikeli yozlasma dilde dinde ve kulturde olandir. kısaltma kullanmayı çok mu seviyorsun? a q yerine amk yaz.
    #3046090 (quAfin, 23.02.2008 00:35)
  21. (bkz: bye bye türkçe)
    #3312069 (kotu cilek, 24.04.2008 13:35)
  22. sorunun cevabı kendi içinde. doğrusu için;
    bakınız: msn (n)in yozlaştırıcı etkisi.
    #3312072 (Gore Gori Chapa Tipa Rota Hey, 24.04.2008 13:37)
  23. verilen performans ve proje ödevlerinde öğrencilerin zaman yerine zmn , falan yerine fln , merhaba yerine mrb ve '' v'' harfi yerine ''w'' yazarak ödevi teslim ettiklerinde msnyle ne kadar iç içe oldukları görülüyor ve dilin ne kadar yozlaştırıldığı açık bir şekilde anlaşılmış oluyor .
    #3312080 (sevdalinka, 24.04.2008 13:40)
  24. türkçeye elveda, merhaba tikilik, hoşgeldin kapitalizm vs vs vs.
    #3312089 (eses taraftari porsuk canavari, 24.04.2008 13:43)
  25. çoğunlukla kızlarda görülür. hızlı yazmak için bir çok harf kullanılmaz bu durum k yerine q harfi yazmak gibi saçma şeylerle artar. bu hatunlar birde şiir yazarlar onu hiç sormayın.
    #3312098 (ada vapuru carki, 24.04.2008 13:44)
/ 2
© 2008 - uludağ sözlük

msn in dil yozlastirici etkisi başlığındaki yazılar uludağ sözlük yazarları tarafından yazılmıştır. msn in dil yozlastirici etkisi ile ilgili tanımlamalar bulunmaktadır. yazılanların hepsi yalan olmakla beraber sadece uludağ sözlük yazarlarını bağlamaktadır. sitede yazanlar birinci dereceden el emeği göz nuru olup yürütülmesi durumunda iş bu kişi uludağ a tatile ıssız bir kulubeye davet edilecek 'ben içerdeyim gel canım nedir bu msn in dil yozlastirici etkisi nedir problem' denilip uludağ gazozuna ilaç konmak suretiyle etkisiz hale getirilecek ve sonra ibreti alem için bilimum dağ hayvanatına yem yapılacaktır. ayrıca soğuk içilmesi tavsiye olunur ve bundan doğabilecek bir boğaz tahribatı durumunda bana ne denilir. feci şekilde bir ek$i sözlük klonudur.

» yanlis kisinin rahmini almak » torpil » ney » beach party » moral » torok » uc paralik keyfinin icine edilmesi » gokhan zan » biko » ogrenci evinde hali yikanmasi a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 » sitemap » kısa » Beijing 2008 Olympic Games