light 


kapat
  1. ing. ışık,hafif ve yakmak manalarına gelir.
    #82945 (italiano, 22.02.2006 20:10 ~ 20:12)
  2. populer kulturumuzde bu kılıbık erkek olarak adlandiriliyor artik. sagolsun bir dizi nelere sebebiyet veriyor bunu daha iyi algiliyabiliyoruz.
    #206053 (LocK, 29.04.2006 00:07 ~ 15.03.2009 18:38)
  3. kişi içinde kullanılabilen bir kelimedir.erkekle birlikte kullanıldığında erkeğe yumuşak bir mana yüklemektedir.
    #206064 (pellet, 29.04.2006 00:13)
  4. bülent ortaçgil'in ada müzik'ten çıkmış, basta gürol ağırbaş, davulda cem aksel, vurmalı çalıgılarda hakan beşer, voklade birsen tezer, klavyede ozan doğulu ve akustik,klasik,elektrik gitarda, kopuzda, perdesiz yaylı tamburda erkan oğur'un takım yardımlarıyla ortaya çıkarttığı albüm.

    1. bir başka
    2. normal
    3. mavi kuş
    4. eylül akşamı
    5. kimseye anlatmadım
    6. bi şeycik olmaz
    7. şarkılarım senindir
    8. aşk var
    9. olmaz
    10. biraz umut
    #425264 (tankut kabza, 14.07.2006 16:33 ~ 16:34)
  5. death note serisinde ölüm defterinin sahiplerinden biri.serinin baş kahramanıdır. kira davasıyla aranan seri katildir. çarpık bir adalet anlayışı vardır.bu bakımdan sefillerin javert'ine benzer.bazen bu tipe gıcık olursunuz (özellikle herkesi kullanırken) bazen ister istemez onaylarsınız.

    --spoiler--
    serinin sonunda öleceği zaten belliydi ama kendi adını ölüm defterine kendisi yazarak ölseydi bence çok daha çarpıcı bir final haline dönüşürdü.böylece çarpık adalet anlayışına sadık kalarak, en sonunda kendisini cezalandırarak ölmüş olurdu.böylece javert'e benzediği yönündeki söylemim daha da güçlenmiş olurdu.
    --spoiler--
    #2542317 (tasslehoff, 01.11.2007 01:52 ~ 04.11.2007 05:10)
  6. içerisinde eylul aksamı adlı muhteşem şaheseri barındıran ortaçgil albümü.

    sözleri şu şekildedir.

    Hiçbir neden yokken, ya da biz bilmezken
    Tepemiz atmış ve konuşmuşuzdur
    Onca neden varken ve tam sırası gelmişken
    Hiçbirşey yapmamış ve susmuşuzdur.

    Aynı Anda aynı sessiz geceye doğru
    içim sıkılıyor demişizdir.
    Aynı sabaha uyanırken kimbilir,
    Aynı düşü görmüşüzdür.

    Olamaz mı? Olabilir.
    Onca yıl, sen burada
    Onca yıl, ben burada
    Yollarımız hiç kesişmemiş
    Şu eylül akşamı dışında

    Belki benim kağıt param,
    Bir şekilde, döne dolaşa
    Senin cebine girmiştir.
    Belki aynı posta kutusuna,
    Değişik zamanlarda da olsa

    Birkaç mektup atmışızdır.
    Ayın karpuz dilimi gibi batışını
    izlemişizdir deniz kıyısında.
    Aynı köşeye oturmuşuzdur Köhne'de,
    Belki de birkaç gün arayla.
    Olamaz mı? Olabilir.

    Onca yıl, sen burada
    Onca yıl, ben burada
    Yollarımız hiç kesişmemiş
    Şu eylül akşamı dışında

    Bostancı dolmuş kuyruğunda,
    Sen başta ben en sonda
    öylece beklemişizdir.
    Sabah 7:30 vapuruna
    Sen koşa koşa yetişirken,
    Ben yürüdüğümden kaçırmışımdır.

    Aynı anda başka insanlara
    Seni seviyorum demişizdir.
    Mutlak güven duygusuyla başımızı
    Başka omuzlara dayamışızdır.
    Olamaz mı? Olabilir.

    Onca yıl, sen burada
    Onca yıl, ben burada
    Yollarımız hiç kesişmemiş
    Şu eylül akşamı dışında.
    #4055475 (dream theater, 06.10.2008 23:11 ~ 23:13)
  7. en değerli ortaçgil albümlerindendir.

    (bkz: şarkılarım senindir)
    (bkz: kimseye anlatmadım)
    #4055494 (meLa, 06.10.2008 23:17)
  8. albümdeki mavi kuş parçasını bülent ortaçgil'in fikret kızılok için yazdığı söylenir.eylül akşamı'ysa anlatılmaz,dinlenir.
    #4056640 (esens, 07.10.2008 10:34)
  9. darren hayesın the tension and the spark adlı albümünden bir şarkıdır. sözleri ise şöyledir:

    The light, it flickers
    Your light, travelling down so deep
    Illumination

    I have been cold, I have been blind
    You have come to change my mind
    I can put my faith in you

    The light, it blisters
    Your light, coming down so bright
    Transformation
    Turn it up, give me some room to grow
    Turn it up, give me that sense to know

    I have been cold, I have been blind
    You were sent to change my mind
    I can put my faith in you

    For something ordinary
    It's so extraordinary
    I trust, I put my faith in you
    In you
    In you, in you
    In you, in you

    The light, it glitters
    Your light, when I stand this close
    It's almost blinding
    Turn it up, give me some room to grow
    Turn it up, give me the sense to know

    I have been changed, I have become
    I have flamed under the sun
    I'm the reflection of you

    For something ordinary
    It's so extraordinary
    I trust, I put my faith in you
    In you
    In you, in you
    In you, in you
    In you, you, you

    For something ordinary
    It's so extraordinary
    I just, I put my faith in you
    In you
    In you, in you
    In you, you, you

    It flickers
    It blisters
    It glitters

    In you, in you
    In you, you, you
    You are
    #4511134 (lilith, 12.01.2009 18:17)

Copyright © 2009 - uludağ sözlük

light başlığındaki tanımlamalar uludağ sözlük yazarları tarafından yapılmıştır. light ile ilgili tanımlamalar bulunmaktadır. yazılanların hepsi yalan olmakla beraber sadece uludağ sözlük yazarlarını bağlamaktadır. sitede yazanlar birinci dereceden el emeği göz nuru olup yürütülmesi durumunda iş bu kişi uludağ a tatile ıssız bir kulubeye davet edilecek 'ben içerdeyim gel canım nedir bu light nedir problem' denilip uludağ gazozuna ilaç konmak suretiyle etkisiz hale getirilecek ve sonra ibreti alem için bilimum dağ hayvanatına yem yapılacaktır. ayrıca soğuk içilmesi tavsiye olunur ve bundan doğabilecek bir boğaz tahribatı durumunda bana ne denilir. feci şekilde bir ek$i sözlük klonudur. in this page you can find information about light. Copyrights of the articles are belong to their authors.