bugün

Ev sahibi: efendim sohbetinize doyum olmaz siz evinizin anahtarını verin artık ben kalkayım. (en naziği bu olur)
aralıklarla esneyin.
sık sık esneyin.
görsel
saatte geç olmuş.
canım ben yatakları açıyorum burdasınız bu gece denir
misafir insansa anlar zaten.
"Kızım bize bir çay daha demle"
(misafir zeki biriyse anlar zaten.)
Yatak odasına gidilir. Eşurtman giyilir ve oturma odasına dönülür.

Anlarsa giderler zaten. Anlamazlarsa oracık mikersiniz.
bi siktirip gidermisiniz gayet kibar bir dil, zeki olmasına da gerek yok hem anlamış olmalıdır.
Lavaboya gidip normal bekleme süresini bir kaç kat arttırmak onlara gitmeyi düşündürmek için iyi bir fırsat olacaktır.
hadi dışarıda bi tur atalım deyip dışarı çıkarmaktır, bu durumda da ayrılmazsa benim işim var gideceğim deyip arkadan dolaşıp evinize girin.
'Ulan yatacaz amk bi siktirin gidin , sabah 9 da mesai var .'
benimde yarın sabah irkenden sınavım vardıydı tarzı cümleler kurunuz efendim.
her ne kadar batıl inanış olsa da etkili olduğu gözlendiği için yazıyorum: misafirin kapı önünde duran ayakkabısına bir miktar tuz dökülür, bir süre sonra yöntem etkisini gösterir, hiç gitmeyecek sanılan misafir pılısını pırtısını toplayıp gider.
en iyisi 'geç oldu sen nasıl gideceksin' gibi sorular sorup karşı tarafa sinyal vermektir.
çocuğunuza sen yat kendini kurtar yavrum diyin.

bunu esneyerek söyleyin.
Hay allah saat kaç olmuş kış ayında da değiliz ama vakit nasılda geçiyor.
aaa saat de 12 olmuş, zaman da nasıl geçiyor dediğin anda misafir kalkmaya başlar sen de yaa durun oturuyorduk daha yalan cümlesini kurarsın yarım ağızla ve işlem tamam.
ben yatmaya gidiyorum dolapta kola var keyfinize bakın sabah kalktığımda evi düzgün bulayım.
Ayıp olur ama yinede
- bu kapı işte buda sapı tercih sizin diyerek nazik bir şekilde misafire seçenek sunulur.
ayakkabısına tuz dökülür , ayakkabı kapı yönüne çevrilir. test edildi onaylandı tam 3 kez.
osurun o kokuya hala dayanıyorsa biber gazı sıkın.
(önce şiddetlice esnenir. gözler iyice sulanınca lafa girilir)

efenim bize de bir uyku bastırdı zaten dün gece de çok geç uyumuştuk..
misafirine göre değişen durumdur. bazılarına nazik olmak zorunda değilsiniz. zaten artık adam gibi misafirde kalmadı. olması gerektiği gibi davranın kendisi gider. kaldı ki artık öyle saatlerce oturan misafir yok merak etmeyin. gerçekten kalmadı. olsa bile siz de keyif alarak muhabbet edersiniz vaktin nasıl geçtiği anlaşılmaz.
Biz sizi daha fazla yormayalım efenim yorgun görünüyorsunuzdur. Tabi bu lafa rağmen gitmeyeni de vardır. Bunlara ise nazikçe dokunulup kapı açılır. Ardından birkaç kuruş para uzağa fırlatılır. Koş oğlum hüseyin denir ve o koşarken kapı kapatılır. Böylece komşuluk ilişkileri birkez daha alevlenir.