see you in another life brother

lost dizisinde desmond karakteri ile özdeşleşmiş cümle.

fakat telaffuzda anlayamadığım bir durum var:
desmond, brother sözcüğünü iskoç aksanıyla brotha olarak söylediğinde bayım bayım bayılanlar; mahzun, kardeş sözcüğünü kürt şivesiyle gardaş olarak söylediğinde neden "ıyyy, kıro!" derler?