see you in another life brother 


kapat
  1. --spoiler--
    lost'un 2. sezon finalinde ambarın havaya uçmasından hemen önce desmond'un john locke'a söylediği cümledir. desmond'un aksanlı ingilizcesiyle daha anlamlı bir hal alır.
    --spoiler--
    #1148385 (tavukbalikkellebunlaryenirelle, 13.01.2007 23:06 ~ 06.06.2007 14:32)
  2. aynı zamanda jack eski günlerini izlerken tribünlerde antreman yapmaktadır ve yabancı birisi ile muhabbete başlarlar, ayrılırlarken yabancı adam "see you in another life bıradah" der ve gider.
    ilk olarak burada duyarız.
    #1321551 (pammuk, 19.02.2007 00:08)
  3. muhtemelen budist olan arkadaş...
    3. sezonda ermiş olarak karşımıza çıkmıştır...
    #1322117 (camp nou, 19.02.2007 07:56 ~ 08.04.2007 17:53)
  4. desmond'un ağzından her dökülüşünde diziye başka bir lezzet katan laf.
    #1322125 (el lobo, 19.02.2007 08:02)
  5. aksanlı ingilizcenin çekiciliğini hatırlatan cümle.
    *
    #1322165 (lusi, 19.02.2007 09:19)
  6. (bkz: desmond hume)
    #1324805 (InsomniaC, 19.02.2007 23:29)
  7. hastasi oldugum bi soz. desmond u sevme nedeni.
    #1459901 (diosmalos, 27.03.2007 19:32)
  8. hurley nin hayali arkadaşı nın da * uçurumdan atlamdan önce söylediği laftır.
    #1644012 (ck_06, 14.05.2007 23:39 ~ 23:44)
  9. 'si ya in aneda layf brada' diye telaffuz edilir..
    #1644068 (beatrice, 14.05.2007 23:48)
  10. ilk olarak bir flashbackde jack'e soylemiştir..
    #1644159 (chanson de roland, 15.05.2007 00:05)
  11. desmond'ın karizmasına karizma katan tümce.
    #2054976 (tusu, 02.08.2007 02:48)
  12. turkcesini yaziim tam olsun: "baska hayatta gorusuruz bilader"
    ya da "baska bi hayatta gorusmek dilegiyle kardes"
    ya da "dunya kucuk bakarsın bigun gene karsılasırız be hacı"
    #2055024 (quasi modo, 02.08.2007 03:11)
  13. 5. bölümden sonra harbiden de büyük adammışsın desmond dedirten , ayrıca bu lost senaristleri bağımsız bölüm yazıyor nasılsa unutuyoruz soruları diyen beni fena göt eden laf olmuştur..
    zira adamlar 4. sezona 2. sezondan spoiler vermişler..bi de desmond'ın jack'i tanır gibi hali taa 2. sezondaki , acaba bu anlatılanlar geçmişte oldu da , desmond çoktan görmüş müydü diye beynimi bızıkladı..hala bızıklıyor..
    #3078271 (hefeweizen, 01.03.2008 06:04)
  14. (bkz: see you in another life pırasa) *
    #3079622 (mor ve berisi, 01.03.2008 16:23)
  15. biraz mistik, bir o kadar iddalı, fazlaca belirsiz, anlaşılmamasına bağlı olarak düşünülmesi ertelenmeye müsait;

    özgüven kokan, ortamı geren, anlaşıldığında insana huzur veren, söyleyen kişiye göre boş ya da dolu bir anlam ifade eden, ağıza sakız olmaya aday;

    ve en önemlisi bir *desmond david hume klasiği.
    #3194107 (dr_neo7, 26.03.2008 21:53 ~ 21:54)
  16. desmond denilen fransız-arap ortak yapımı karakterin ağzından bir çırpıda çıkan ve böylesine basit bir cümleye bile anlam katan aksanla söylendiğinde adama patlıcan oturtma gibi koyan laf.

    desmond gibi söylemek için;

    '' si ya in anedı layf brada ''
    #3214349 (sessiz ve derinden, 31.03.2008 17:18 ~ 17:19)
  17. sek "british" desmond david hume'un lost'taki en meshur tümcesi.
    #3214398 (montajelemani, 31.03.2008 17:30)
  18. --spoiler--
    4. sezonun sonunda da jack, desmond a söylemiştir bu cümleyi.
    --spoiler--
    #3504305 (www wwwwwwwwww www, 06.06.2008 22:19)
  19. --lost spoiler--
    muhteşem bir iskoç aksanı sahibi desmond david hume'un, lost'un 2. sezonunun başlangıcıyla beraber milyonlarca insan için unutulmaz bir replik haline dönüştürüğü cümle.bir o kadar da anlamlı, bir o kadar da özel...

    4. sezon finali itibariyle bu cümleyi söyleyen desmond yerine jack olmuş, desmond fanlarınca tebessümle karşılanmış ancak desmond'dan başkası tarafından söylendiği için hafif bir burukluk yaşanmıştır.
    --lost spoiler--
    #3508809 (spitneybears, 08.06.2008 00:00)
  20. bunları söyleyen sadece desmond değildir.hurley * adlı karakterin hayali arkadaşı olan dave de hurley ile konuştuktan sonra uçurumdan atlamadan önce bunu hurleye söylemiştir.bu bir tesadüf müdür? değil midir bilinemez.fakat bu sözleri hayali bir kişi ve geleceği görme yetisi olan bir kişi kullanınca biraz garip gelmektedir.acaba ada başka bir hayat mıdır?*
    #3669823 (wings for marie part 2, 15.07.2008 23:47)
  21. altında bana kalırsa çok bir anlam yatmayan, "haydin kal sağlıcakla" gibi bir cümle. ama unutulmazlar arasındadır o ayrı.
    #3669842 (regulus, 15.07.2008 23:49)

© 2008 - uludağ sözlük

see you in another life brother başlığındaki tanımlamalar uludağ sözlük yazarları tarafından yapılmıştır. see you in another life brother ile ilgili tanımlamalar bulunmaktadır. yazılanların hepsi yalan olmakla beraber sadece uludağ sözlük yazarlarını bağlamaktadır. sitede yazanlar birinci dereceden el emeği göz nuru olup yürütülmesi durumunda iş bu kişi uludağ a tatile ıssız bir kulubeye davet edilecek 'ben içerdeyim gel canım nedir bu see you in another life brother nedir problem' denilip uludağ gazozuna ilaç konmak suretiyle etkisiz hale getirilecek ve sonra ibreti alem için bilimum dağ hayvanatına yem yapılacaktır. ayrıca soğuk içilmesi tavsiye olunur ve bundan doğabilecek bir boğaz tahribatı durumunda bana ne denilir. feci şekilde bir ek$i sözlük klonudur.

» aktutun karakolu » cehennem degnekcisi » 208 67 222 222 » halka tatlisi » slaven bilic » kurtler fasizm yapmaz fasist olan turklerdir » prisoner » preces meae » cikar ustundekileri ne dedigin anlasilmiyor » delirememenin delirten uyuzlugu » kazim koyuncu vs ismail turut » yaran facebook yorumlari » mircea lucescu nun tekrardan besiktas a gelmesi » blogger » alternatif mezar tasi yazilari » a » b » c » d » e » f » g » h » i » j » k » l » m » n » o » p » q » r » s » t » u » v » w » x » y » z » 0 » 1 » 2 » 3 » 4 » 5 » 6 » 7 » 8 » 9 » sitemap » kısa » taraf tan genelkurmay a sekiz soru » nukleer fuzyon » akp li gibi konusma klavuzu » sevgilinin e mail sifresi » yuzme kolluguna kaymak » sperm deyince gulen universite ogrencisi » kor savasci » alternative information center » howjsay com » yaran bobiler resimleri » muhayyile » kirk yillik kefalim boyle got gormedim » guvec vernigi » sohodo » yapilmis en aptalca dalginlik