bugün

çok değerli eski nesil bir sözlük abisinin emridir. bre gafiller, yürüyün ensenize bakmadan. evet.
Sert bir emirdir. Bre gafiller, bre vurdum duymazlar. Derhal gidin burdan. Fermanımız budur. Kimki emrimize itaat etmez derhal zindanlara atıla. Evet.
Babanın parasını mı veriyosun inek. Sikerim açtığınız başlığı.
(bkz: on birinci nesil olmayan gitsin)
daha kalabalık olduğumuz için bulaşmayın bence.
Eski nesillerin ortak bir emiridir.

Defolun bre gafiller. Evet.
Bir emir ve rica olan şeydir.

Dinleyin bre gafiller. Bre laf anlamazlar. Her kimki bize saygı duymaz. Derhal bu sözlükten gitsin. Büyük nesillere biraz saygınız olsun bre gafiller sizi. Evet.
başlığı açan yazarın tükçe ile alıp veremediğini gösteren başlık.
devrik cümle.

nesiller ve gitsinler aynı cümle içinde olmaz.

on birinci nesiller sözlükten gitsin doğrusudur.
Haklı bir istemden ibaret olan şeydir. Slovakya şairleri gibi entry giriyosunuz. Gidin bre gafiller sizi. Evet.
(bkz: yine hortlattı başlığı yarebbim)
(bkz: evcilik yerine nesilcilik oynayan ibneler)
Göndersene.
Bir büyük sözlük abisinin acil emridir.

Esas dur hazrol, sağa dön, yazmayı bırak, bir ki bir ki bir ki.
Oldukça elit eski nesil yazarların ortak isteği.

Vakti gelmiştir.
neydi ya bir ara bir ibne vardı kendine görev edinmişti 11.nesilleri ne anasını koydum ne babasını akıllanmadı adı aklıma gelmedi şimdi.
Noldu yine hangi yazar canını yaktı la bizim tayfa ağlayan yazarlara buluşmayın.
Bayan olduğum için kalabiliyorum (!) .
Değerli bir alim yazarın emridir.

Lütfen sağdan sayarak çıkın dışarı. Bayanlar kalabilir.
Eski bir değerli ve yüksek bir saygıyla anılan yazarların ortak bir isteği.

Hadi uleeen, terkedilmiş bir halde terkedin burayı.
görsel
Çok değerli bir sözlük yazarının kesin emridir.

Terkedin burayı.
Sizce de gitmeyeceğimizin farkına varmanızın zamanı gelmedi mi ?
Eski bir hatırı sayılır sözlük abisinin emridir.
Demek gene on birinci nesile yükleniyorlar.

görsel
(bkz: tamam)