bugün

Orta Oyunu argosunda 'çocuk' ya da 'tüysüz delikanlı' anlamında kullanılır.
hoş, güzeL, nefis manaLarında da kuLLanıLır..
stephen king "IT" kitabının türkçe çevirisinde kasabadaki gençlerin (bkz: serseri) iki eşcinsele söylediği kelime.
cnbc-e 'nin en çok kullandığı kelime.
ibne, homoseksüel.
e2'de sık kullanılan komik tabir.
gürültü çıkarıp ilgi çektiğini sanan ilgi manyağı harleyciler.
South Park'ın bir bölümüne başlıbaşına konu olan ve dizinin aşağı yukarı tüm bölümlerinde kullanılan sözcük. "Are you fag?"
south park'ı çevirenlerin, diziyi izleyerek çevirdiklerinin kanıtıdır. çünkü çevirilerde 'ibne' demeleri yanlış anlaşılıp başlarını ağrıtabilir.
south park a göre harley le dolaşıp milleti rahatsız eden tiplere verilen isim.
argoda eşcinsel kadın satıcısı.
south park ın bir bölümü 'şorolo nedir bu şorolo abi! dedirtmişti bana. Şorolo her yer şorolo bence, her türlü anlama geliyor da; kadın pazarlayan eşcinsel, çevreyi rahatsız eden harleyciler gibi gibi.
rahmetli dedem çok kullanırdı. dede de olsa erkek işte, yakışıklı adam gördü mü şorololukla suçlardı hemen.
gay pezevenk.