bugün

genellikle vize/finalin nasıl geçtiği hakkında bilgi ve yorum hakkı veren sözlerdir.

(bkz: ben bu ders çok sevdim seneye bi daha alacam)
(bkz: ben bu hocanın taa)
bütünleme ne zaman.
bu ders kaç krediydi lan.
bahçede çay sigara yapalım.
gol olur.
yaz okulunda açılır mı lan bu ders? *
(bkz: yeah beybi)
"ben demiştim vazelin getirelim diye." bir arkadaşımın kontrol sistemleri vizesi sonrasında söylediği sözdür.
ben demiştim çalışın diye...
abi ben biliyordum buradan çıkacağını da çalışmadım sonradan... hay kafamı...
lan hepsi o kağıtta vardı.
bitti..
yaz için vizeyi verdiler.
n'apalım... g*te giren şemsiye, açılmaz... olabilitesi üst safhada olan sözdür.
vize sonrası: finala kurtarırız ya.
final sonrası: yaz okulu açar mı ki?
genellikle sınav sonraları: her gün tekrar yapacam abi.
"para kaldımıydı lan "? "3 gün 5 gece uğramıcam eve". *
(bkz: hayat gerçektende güzelmi)
(bkz: vize vize yine kaydın bize)
alttan alırız beraber üzülme.
ulan be çalışmadığım yerlerden sordu gene.
(bkz: bu da mı gol değil hoca)
(bkz: what can ı do sometimes)
geçmiş geçirmiş olduk.
seneye inşallah...
"büte giren şemsiye açılmaz hocu."