nadide ülkemiz türkiye' nin son zamanlarda geçirdiği evreler ve durumlar neticesinde "ne yazık ki" edindiği isim.

-bugün menü de ne var?
+kuru fasulye, pilav, bol bol ithalat var, ihracatımız maalesef kalmadı. fasulyemiz x ülkesinden, pirincimiz de y ülkesinden geldi. delicious (dilimizi de yedik anasını satim) yani.
-ya kendi ülkemize ait bişeyler yok mu onlardan yemek istiyorum ben..
+hmmm bişe yiyemiceksin o zaman. aaa ama türk' ü ye istersen çok az bi parça kaldı.
-türk ü de yiye yiye bitirdiler. yalnızca x,y vb. ülkeleri değil yiyen...türk'ü türk' e yedirttiler. ben yemiyim. iştahım da kaçtı. al bu yemeğin parası..üstü de kalsın...
türkü söylenen mekanlarda slogan olabilir.
birkaç sene evvel şişli'de gördüğüm, esnaf lokantasıyla fesfutçu karışımı bir mekan.
orhan hakalmaz'ın ve yunus günçe'nin mekanda çekilmiş fotoğrafı vardı duvarda.
bağrı açık, başı galoşlu adamların mekanı.
Pekala ya pekeke diyen döküntülerin söyledikleri kelime.
Türk'üm.
Yemeye skimden başlayabilirsin.
Gel ye.
türkiye'nin yanlış okunuşudur.
Türkiye'nin yanlış, ama aslında birazcık da tatlı görünüyor be dedirten okunuşudur.