türkçemize fransızcadan girmiş olan oral sözcüğünün tam karşılığını bulma çalışmasıdır. amme hizmetidir (yada emme) çünkü bu zamanda bile "oral seks yapalım mı?" diyince " o ne ki?" diyen cahiller var.
zengin türkçemizde oral seks sözcüğüne karşılık bir kelime mutlaka vardır.
(bkz: sömürük seks)
Sal yalamak.
(bkz: pipi yalama)
zaten yeterince türkçesi vardır. (bkz: sakso)
(bkz: ağız dalaşı)
(bkz: ham yapmak)
cork cork.
(bkz: boğazlamak)
ağıza vurum.
(bkz: yala geç)
(bkz: yalaşka)
Agizdan iliski.
ağızla cinsel ilişki...
yalapseks
(bkz: yalap şap)
bilocan- yiğit özgür espirisidir efendim.
ağızla yapılan cinsel ilişkiye denir yalat geç...
ağıza alınmayacak bir ad olsa ironik olur.
(bkz: erol seks)
Şarkısı bile çıktı kör cahiller. Saki ulan saki.
alayınızın hokkabaz olduğuna inananlar olmasa idi iki cambaz neden bir ipte oynayamaz bir bilen var mı.

oral sekse kerhanede emmeli gömmeli denilmektedir.