bugün

joseph-yusuf
eve - havva
cristian = hristiyan ise cris = hris
freddy - ferdi
tiffany - tayfur
bridget fonda - biricik funda *
fabio_mehmet
brooke-buruk(!)
denise-deniz(!)
errol-erol(!)
daniel-danyal
noah-nuh
abraham,graham,bram-ibrahim
honore-onur
daphne-defne
jasmine-yasemin
hakan-hakan
selma-selma * *
levon- levent
kezman - kezban
honour - onur
high one - hayvan
peach - piç * * *
ava-> eva -> havva
marco-mehmet
marcio-mert
(bkz: ben demiyorum beşiktaş ve fenerbahçe diyor)
bridget fonda - biricik suden
benjamin- bünyamin
joshua- yuşa
Kutsal kitaplarda varolan ibrahim, isa gibi isimler hristiyan ismi değildir ve onların çevrilmeye tabi tutulmuş gibi gösterilmesi büyük bir hatadır.

Örneğin: john-can
samuel-ismail
joseph-yusuf
moses-musa
suzanna-suzan
cat stevens-yusuf islam
bu yazıyıda çaylakken 40 karakterin altında yazı yazamadığımız için, burdan istanbuldaki babama, tuvaletteki kardeşime,burjuva olan teyzeme,ve pc si başındaki yeni çaylaklarla uğraşan moderatörümüze yolluyorum.
daniel-danyal
sebastian-sebahattin
zinedine-zeynettin*
muggie-müge
mariam - meryem
daria - derya
abraham - ibrahim
gabriel - cebrail
michael - mikail
chris* - müslüm
beki de türk isimlerinin hristiyanca versiyonları olabilme ihtimali olan karşılıklardır. ya da ortadoğu kökenli dinlerin ortak isimlerinin farklı ünlenmesi de olabilir. Dikkat edilirse genellikle kutsal kitaplarda geçen isimlerdir.