bugün

Betniniz ne yapacağını şaşırır. Kelimeler birbirine girer. Düşünceleriniz bütün dillerle karışır ve mal olursunuz ancak bunu atlatırsanız sıkıntı yok. Aynen devam.
bu sene tatilde yavaş yavaş aynı anda ingilizce ve arapça öğrenmeyi düşünüyorum ancak büyük ihtimalle sadece birine ağırlık vermem gerekecek. geçen sene sadece arapça`ya ağırlık verecektim ancak saplantılı ve aynı zamanda bir dediği bir dediğini tutmayan bir ruh hastası annem ile kardeşimin beynini yıkayarak planlarımın içine etti. aynı zamanda psikolojimin de içine etti. durum böyle olunca iyice sinir hastası oldum, bir süre mide rahatsızlığı ile boğuştum ve motivasyonum sıfırlandı. o manyak planlarımın içine etmeseydi şu an arapçada ilerlemiş olurdum, ortalamam havaya uçardı ve mezun olamasam bile aldığım ders sayısı daha az olurdu. bu 2 dili de kendimi geliştirmek için seçtim.
Cümlenin yarısını başka dil diğer yarısını başka dil tamamlamaya sebep olabilir. Örnek bir mal olarak yaşadım. Katıla katıla da güldüler. Allah tan Türkiye de değildim. Burnu hava da insanlar mır mır göt kaldırırdı önümde.
bu yıl

ingilizce olan bölümüm dışında

(bkz: çince)
(bkz: rusça)
(bkz: farsça)

dersleri aldım adam akıllı çalışsan haftadan haftaya bakmasan okuma ve yazma işini halledersin üçünün de. Çince de yazma zor olabilir de konuşma daha kolay olur zannimca.

ayrıca

(bkz: java)
(bkz: html)
(bkz: sql)

tabi çalışmayınca sonuç negatif.
Aynı aileye mensup dilleri bir arada götürmenin zarardan çok faydası var. Dil başlı başına idrak ve tefekkür işi. Her an genişleyen idrak ve her an öğrenilen dil muazzam bir ikili olur.
ingilizce ve çince öğreniyorum aslında çinliden ingilizce öğreniyorum çünkü çinli türkçe bilmiyor. böylece iki dil öğrenmiş oluyorum.
bence; bizim insanlarımızın bir bölümü doğru düzgün türkçe konuşmayı bilmedikleri için, türkçe ile beraber yabancı bir tane herhangi bir dili öğrense, iki dil öğreniyor statüsüne giriyorlar zaten.
Önce Türkçeyi adam akıllı öğrenin amk....
Çok uluslu bir coğrafyada yaşamakla mümkün olan durumdur.
ingilizce bölüm okuyorsanız almanca sınavında ich yerine I, ingilizce sınavında however yerine aber yazmanızla sonuçlanacak, beyninize sancılı anlar yaşatan bir süreçtir. heves edip bunlar yetmeyip dangalak gibi çince ve rusça öğrenmeye başladıysanız geçmiş olsun.
ingilizce ve korece öğrenirken sorun yoktur.