bugün

her okuduğumda gözlerimin dolduğu mükemmel söz.
bir şebinkarahisarlılaştıramadıklarımızdan mısınız değildir.
yuhanasınınamı derler.
(bkz: ebenin amı ali sami)
bir türkçe katliamı başlık daha...

(bkz: çekoslavakyalılaştıramadıklarımızdan mısınız)
türkçe katliamı olduğundan dolayı açılmamış başlıktır. -dan öncesinde gelen -lar anlatım bozukluğudur.
Tek kelimelik bir paragraftır. Bunu yabancı dile tercüme etmenin hazzını hiç bir şey tutmaz.
(bkz: Not found error)
gurur duyduran kelimedir.
Uzun kelime konusunda chargoggagoggmanchauggagoggchaubunagungamaugg 'a cevabımız. Üstelik bizimkinin net bir anlamı var.
Bir chargoggagoggmanchauggagoggchaubunagungamaugg
Değil. Üşenmeyip de okuyan var mı acaba. varsa helal olsun. chargoggagoggmanchauggagoggchaubunagungamaugg nedir abi. Tövbe bismillah.
Çocukken soylerdik bunu.
soruyu okuyamadım amk.
Yok canım ne münasebet.
evet amk.
are you one who we couldnt neutralize of czechoslovakia ?

yaklaşık ingilizcesi.
niye soruyorsun çekoslavakyalılaştıracak mısın?