bugün

Yahudiler (Tabii sözünü ettiklerimiz dindar Yahudiler), birbirlerine binlerce yıldır nasıl selam verirler? Şöyle:
Şalom Aleyhem...
Ya da Shalom Aleichem.
ibranice'de bu söz, 'Barış içinde yaşa' anlamına geliyor.
Bu selamı alan kişi, karşılık olarak Aleichem Shalom der. (ingilizcesi Peace be upon you)
Pardon, bu sözleri bir başka selama mı benzettiniz!
Evet, doğru: Biz de Arapça'dan (alıntılayarak) Selamun Aleyküm, Aleyküm Selam diyoruz.
ibranice ve Arapça'nın akraba diller; Yahudiler ile Arapların da ırk kardeşleri olduklarını unutmayalım.
Ayrıca peygamberimiz, Medine'de çok uzun süre Yahudilerle birlikte yaşadı ve Medine dönemi, tek tanrılı bir din olarak Musevilikle islam'ın hesaplaşması biçiminde geçti.
Zaten teologlar, islam ile en çok Yahudilik arasında benzerlikler bulurlar.
Eğer burada yazdığım Yahudi selamlarını internette aratırsanız, ingilizce olarak şu karşılığı bulmanız mümkündür:
The traditional greeting used when two jews meet.
yahudilerin kullanmayı bıraktıkları bir selamdır, neden bıraktıkları malum, islam'daki selama benzediği için.
(bkz: selamun aleyküm)
islam'daki selamün aleyküm buradan gelmektedir. http://en.wikipedia.org/wiki/Shalom_aleichem
Müslümanlıktaki selamünaleyküm'ün kökeni buraya dayanır. Şalom-Selam (bkz: shalom aleichem)
islam, Yahudiliğin kitaplı alt mezhebidir. Her Müslüman özünde bir Yahudi'dir. (bkz: israiliyat)
görsel
görsel
görsel