bugün

oscar wilde'ın yazdığı tek perdelik bir oyunu.(1883)
sinemaya,operaya ve tiyatroya uyarlanmıştır..

ankara devlet tiyatrosu bu oyunu 7 mayıs 2006 da akm büyük salonda sergileyecektir.
kral herod üvey kızının bir kerecik dansını görmek için neler vermez? salome'ye sorar:
-bu dans için ne istersin?
"salome" aşkına karşılık vermeyen vaftizci yahya'nın başını ister.
dansa olan ilgisi, sinemaya olan tutkusu kadar yoğun olan ispanyol yönetmen carlos saura nın, flamenko ve klasik ispanyol balesinin birlikteliliği üzerine etkileyici bir yapımıdır.

flamenkoya meraklı herkesin bayılacağı bir filmdir.
Musikisi bir yana, raksı şu yana; seyir zevkiyatı yüksek bir film, carlos saura'dan.

Salome'yi cancanlandıran aida gomez içinse söyleyecek tümce bulamamaktan müteessirim. Fazla manidar tümcesi olan var mı? Espanol, por favor!
--spoiler--
ah! öptüm ağzını yahya, senin ağzını öptüm. acı bir tat vardı dudaklarında. kan tadı mıydı? hayır; ama belki aşkın tadıydı...
aşkın acı bir tadı olduğunu söylerler...
ama ne önemi var?
ne fark eder?
senin ağzını öptüm yahya, ağzını öptüm.
--spoiler--
oscar wilde nin ünlü salomesi. incilde geçen bir öykünün kahramanıdır. amcası kral herodun karşısında yedi duvak dansı nı yapar ve amcasını büyüler amcası bu dansın karşılığında ne isterse vereceğini söyler hatta ülkenin yarısını bile kendisine bağışlayabileceğini. salome düşünür ve asla aşkına karşılık alamadığı reddedildiği adamın kellesinin bir tepsi içinde sunulmasını ister. bu kişi vaftizci peygamber yahyadır. bir kadının aşkını hiç bir zaman hafife almamak gerekir. aşkın gizemi, ölümün gizeminden büyüktür. oscar wilde nin metininden;

ama neden bana bakmıyorsun yahya? küçümseme ve öfkeyle dolu olan korkunç gözlerin şimdi neden kapalı. neden kapalılar? aç gözlerini! kaldır gözkapaklarını yahya. neden bakmıyorsun bana? benden korktuğun için mi bakmıyor bana yahya?.. ve dilin, zehir atan kırmızı bir yılan gibi olan dilin, artık hareket etmeyecek, zehirini bana akıtan bu al renkli yılan tek kelime edemeyecek yahya. garip, değil mi? bu kırmızı yılan nasıl olur da artık kımıldamaz?... beni istemedin, yahya. beni reddettin. bana karşı utanç verici laflar ettin. şehvet düşkünü bir kadın, bir fahişe gibi davrandın bana karşı, bana, salome'ye, herodias'ın kızına, judea'nın prensesine! i̇şte yahya, ben hâlâ yaşıyorum, ama sen ölüsün ve başın bana ait. onunla ne istersem yapabilirim. onu köpeklere ya da gökteki kuşlara atabilirim... köpeklerin bıraktığını gökteki kuşlar yiyip bitirir... ah! yahya, sen sevdiğim tek erkektin. tüm diğer erkekler beni iğrendiriyor. ama sen güzeldin! bedenin gümüş ayaklar üzerine inşa edilmiş fildişinden sütunlardı. gümüşten zambaklarla ve güvercinlerle dolu bir bahçeydi. fildişi siperlerle çevrilmiş gümüşten bir kuleydi. dünyada senin vücudun kadar beyaz başka hiçbir şey yoktu. dünyada senin saçların kadar siyah hiçbir şey yoktu. sesin tuhaf kokular yayan bir buhurdanlıktı ve sana baktığımda garip bir müzik duyardım. ah! neden bana bakmadın yahya? ellerinin ve küfürlerinin örtüsüyle yüzünü sakladın. gözlerinin üstüne tanrısını görmek isteyenin bağını koydun. i̇şte sen tanrı'nı gördün, yahya, ama beni asla görmedin. eğer beni görseydin, severdin. ben seni gördüm ve seni sevdim. oh, ne kadar sevdim seni!
hâlâ da seviyorum yahya. sadece seni seviyorum... senin güzelliğine susadım; bedenine açlık duyuyorum; ne şarap ne de meyveler arzumu dindirebilir. ne yapacağım şimdi yahya? ne seller ne de okyanuslar tutkumu söndürebilir.
ben bir prensestim ve sen beni hakir gördün. ben bir bakireydim ve sen bekâretimi benden aldın. i̇ffetliydim ve damarlarımı ateşle doldurdun... ah! ah neden bana bir kez bakmadın? baksaydın, severdin. biliyorum ki beni severdin ve aşkın gizemi, ölümün gizeminden daha büyüktür. sadece aşka bakmak gerekir.

herkes sevdiğini öldürür kimi salome gibi başını gümüş bir tepside ister kimi bunu unutarak yapar kimiyse göz yaşı dökerek zaten oscar wilde ünlü şiiri herkes sevdiğini öldürür'ü bir aşk katili için yazmamışmıdır. kısacası salomei anlamak gerekir.
bir oturuşta 'çok' büyük bir zevk ile okunabilecek bir kitap. daha detaylı olarak; salomé'nin o şahane güzelliğini hayal etmenin ve salomé'nin aşkından geberen genç suriyeli'nin yerine kendinizi koymanızın verdiği zevki tatmadan bu dünyadan gitmemek gerekir açıkça konuşmak gerekirse.
* john verdon'un gözlerini sımsıkı kapat adlı eserinde de bir bölümde bahsettiği, kral herod'un o'ndan isteği olan dans etmek karşılığında, aşkına karşılık vermeyen vaftizci yahya'nın kellesini isteyen kahraman.
yedi tül dansını yapan kadın. kadın !
anasının zoruyla vaftizci ioannes in başını kestirip dans eden hatun.
ay isimli gezegen tarafından yönetilir.
friedrich nietzsche'nin uzunca zaman peşinden koştuğu, sonra arkadaşıyla ilişki yaşarken nietzsche'nin kara sevdaya karıp ardından kadınlardan nefret etmesini sağlayan kadın. Lou salome..
ünlü bir mitress'tır. fetişizm sevenlere duyurulur.
abicim yok böyle düet. dinleyin.

http://www.youtube.com/watch?v=_K6rLgbiDh0
Herkesin finlefiği ama kimsenin adını bilmediği şarkılardan biri.
Hiç dinlemediğim, sözlükte görünce meraktan nasıl bi şarkı diye açtığım parça.
carlos sauranın emek emek sanat işlediği bir yapıt. müthiş bir aşk hikayesinin dansa uyarlaması.

iyi seyirler.
Eski sevgililerim benim kellemi isteseler, o kelle güler efendim...