bugün
- hangi yazar hangi burç12
- gideon reid morgan jj22
- yalnguk oglu9
- türbanlı bacımızın milletin ortasında öpüşmesi17
- herkesle iyi geçinmek13
- sokak köpekleri9
- magicovento25
- kur koruma ne demek12
- 25 yaşındaki kız 38 yaşındaki erkek ilişkisi15
- kız arkadaşı yüzünden kendini asan genç8
- tebliğcilerin insanların giyimine karışması10
- kuduz karantinası olan bölgeden 35 köpek almak8
- özgür özel8
- lise mezuniyet törenleri10
- istanbul10
- kürt milliyetçiliğinin çok komik olması21
- tezgahtarlık yapan doktora mezunu28
- su faturasının elektrik faturasını sollaması9
- sözlükten hatun kaldırmak19
- uzay pornosunun adı ne olmalı15
- ali koç da bizim aziz yıldırım da bizim22
- gavsın 4 büyük meleğin özelliklerini taşıması13
- irem derici'nin erkek sevdası17
- anın görüntüsü11
- akraba evliliği bir özgürlüktür19
- savaştaki ülkelerden daha fazla enflasyon olması16
- rte türkiyenin geleceğinin garantisidir15
- bizi tanrı değil bilim kurtaracak16
- cinlerin musallat olma sebepleri20
- hiç yaşamadığın şeyi hatırlamak11
- ali koç12
- kadının kocasına ismi ile seslenmesi mekruhtur18
- ellerim bos gonlum hos9
- jose mourinho15
- küresel ıkınmanın yahudi olması gerçeği14
- islam10
- meral akşener13
- bir insanın sizi sevmediğini nasıl anlarsınız12
- ctrlx ile adana sokaklarında gece vakti gezmek9
- üstteki yazar hakkında fikrini söyle13
- allah'ın bizi yobazlarla imtihan ettiği gerçeği15
- arkadaşlar sizce bu bana yakışır mı8
- saraca silsüpüroğlu14
- tatvan belediyesinde rte'nin resminin indirilmesi26
- aktroll yazarları donuzlayıp umursamamak11
- amerikan film klişeleri9
- esma bint mervan15
- atatürk'ün yabancılarla evliliği desteklememesi11
- aziz yıldırım ve ali koç'un canlı yayına çıkması43
- dursun özbek'in aziz yıldırım'a verdiği ayar9
RACON 1: Rakı sofrasında yaşça büyük ehlikeyfe saygıda kusur etmemek için kadehini onun kadehi altına tokuşturacaksın.
RACON 2: Yaşça en büyük kişi kadehini kaldırmadan rakı kadehleri sofradan kaldırılmaz.
RACON 3: Kadehe önce rakı, sonra su, sonra buz konur. Sıra bozulursa anason kadehin üstüne çıkar, rakının tadı kaçar.
RACON 4: Rakıyı kadehe çevire çevire dökmeli ki anasonun nefis kokusu etrafa dağılsın.
RACON 5: Her rakı içilmez, her muhabbet çekilmez, her sofrada demlenilmez.
RACON 6: Semaverin üstündeki çaydanlıkta demlenen çay gibi ağır ağır, sindire sindire demlenilir.
RACON 7: Adabıyla içenler, rakıyı özenle hazırlanmış az miktarda mezeyle içerler.
RACON 8: Rakı insan seçer, kadeh seçer ve içeninden adap ister.
RACON 9: Rakı adabına, erkanına, zamanına, mekanına göre içilirse şifadır.
RACON 10: Rakı sadece "içmesini bilenle" içilmelidir. Aksi takdirde keyif eziyete, sefa cefaya dönüşür.
RACON 11: Racon gereği masanın en genci sakilik yapar, büyüklere sakilik yaptırılmaz.
RACON 12: Mezenin hası muhabbettir.
RACON 13: Müzik olacak, meze olacak, muhabbet olacak, sebep olacak.
RACON 14: Sofrada hep aynı konuda kalınmaz, konu sık sık değişir. Her konudan küçük lezzetler alınır, hiçbir konu fazla uzatılmaz.
RACON 15: Rakıya başlamadan önce su katılmamış, bol zeytinyağlı cacık yenilmesi tavsiye edilir.
RACON 16: Yudum araları uzun tutulur, rakı fondip yapılmaz.
RACON 17: Rakı sofralarının tarzı çilingir sofrası, ölçüsü bir karafaki, yani iki duble rakıdır.
RACON 18: Rakıyı iyi tanımayan rezil, yeterince tanıyan vezir olur.
RACON 19: Meze, hiçbir zaman karın doyuracak yiyecekler değildir. Karın doyurmak ayrı bir zevktir.
RACON 20: Musuki ruhun, rakı muhabbetin gıdasıdır.
RACON 21: Durman gereken zamanı bileceksin, rakı masasından kalkınca yalpalamayacaksın.
RACON 22: Rakı masasında başka alkollü içecek içilmez.
RACON 23: Rakı masasına avuç içiyle ya da yumrukla vurulmaz, saygıda kusur edilmez.
RACON 24: Rakı kadehi boş durmaz. Masadan kalkarken bile dibinde biraz bırakılır ki kadehte nasibini alsın.
RACON 25: Şişeden kalan rakı, son damlasına kadar eşit paylaştırılır.
RACON 26: Rakı masasından zorda kalınmadıkça kalkılmaz. Masada uzun uzun telefonla konuşulmaz.
RACON 27: Rakıya musiki eserleri tat katar.
RACON 28: Rakı incecik rakı kadehinde, yoksa çay bardağında içilir.
bunlar biraz racon oldu ama varsın; olsun!
edit: el emeği göz nurudur. kopyala-yapıştır * değildir. *alıntı veyahut fikir alma babında bir yerlerden bakılmıştır, yazarın yorumuyla beraber okuyucuya sunulmuştur. yazar, evli ve 2 çocukludur. ayrıca yazar, ingilizce bilmektedir.*
ikinci edit: word'ten copy paste yapılmıştır. o yüzden anlamsız işaretler çıkmıştır. neandertala teşekkürlerimi bir borç bilirim tatlı dilli uyarısı için.
RACON 2: Yaşça en büyük kişi kadehini kaldırmadan rakı kadehleri sofradan kaldırılmaz.
RACON 3: Kadehe önce rakı, sonra su, sonra buz konur. Sıra bozulursa anason kadehin üstüne çıkar, rakının tadı kaçar.
RACON 4: Rakıyı kadehe çevire çevire dökmeli ki anasonun nefis kokusu etrafa dağılsın.
RACON 5: Her rakı içilmez, her muhabbet çekilmez, her sofrada demlenilmez.
RACON 6: Semaverin üstündeki çaydanlıkta demlenen çay gibi ağır ağır, sindire sindire demlenilir.
RACON 7: Adabıyla içenler, rakıyı özenle hazırlanmış az miktarda mezeyle içerler.
RACON 8: Rakı insan seçer, kadeh seçer ve içeninden adap ister.
RACON 9: Rakı adabına, erkanına, zamanına, mekanına göre içilirse şifadır.
RACON 10: Rakı sadece "içmesini bilenle" içilmelidir. Aksi takdirde keyif eziyete, sefa cefaya dönüşür.
RACON 11: Racon gereği masanın en genci sakilik yapar, büyüklere sakilik yaptırılmaz.
RACON 12: Mezenin hası muhabbettir.
RACON 13: Müzik olacak, meze olacak, muhabbet olacak, sebep olacak.
RACON 14: Sofrada hep aynı konuda kalınmaz, konu sık sık değişir. Her konudan küçük lezzetler alınır, hiçbir konu fazla uzatılmaz.
RACON 15: Rakıya başlamadan önce su katılmamış, bol zeytinyağlı cacık yenilmesi tavsiye edilir.
RACON 16: Yudum araları uzun tutulur, rakı fondip yapılmaz.
RACON 17: Rakı sofralarının tarzı çilingir sofrası, ölçüsü bir karafaki, yani iki duble rakıdır.
RACON 18: Rakıyı iyi tanımayan rezil, yeterince tanıyan vezir olur.
RACON 19: Meze, hiçbir zaman karın doyuracak yiyecekler değildir. Karın doyurmak ayrı bir zevktir.
RACON 20: Musuki ruhun, rakı muhabbetin gıdasıdır.
RACON 21: Durman gereken zamanı bileceksin, rakı masasından kalkınca yalpalamayacaksın.
RACON 22: Rakı masasında başka alkollü içecek içilmez.
RACON 23: Rakı masasına avuç içiyle ya da yumrukla vurulmaz, saygıda kusur edilmez.
RACON 24: Rakı kadehi boş durmaz. Masadan kalkarken bile dibinde biraz bırakılır ki kadehte nasibini alsın.
RACON 25: Şişeden kalan rakı, son damlasına kadar eşit paylaştırılır.
RACON 26: Rakı masasından zorda kalınmadıkça kalkılmaz. Masada uzun uzun telefonla konuşulmaz.
RACON 27: Rakıya musiki eserleri tat katar.
RACON 28: Rakı incecik rakı kadehinde, yoksa çay bardağında içilir.
bunlar biraz racon oldu ama varsın; olsun!
edit: el emeği göz nurudur. kopyala-yapıştır * değildir. *alıntı veyahut fikir alma babında bir yerlerden bakılmıştır, yazarın yorumuyla beraber okuyucuya sunulmuştur. yazar, evli ve 2 çocukludur. ayrıca yazar, ingilizce bilmektedir.*
ikinci edit: word'ten copy paste yapılmıştır. o yüzden anlamsız işaretler çıkmıştır. neandertala teşekkürlerimi bir borç bilirim tatlı dilli uyarısı için.
ilk bardağı yavaş içilmeli. içerken mideye hava kaçırmadan ufak yudumlar ile içilmeli. zaten ilk kadehten sonra yağ gibi gider namıssız.
daimi sanatkarı olduğum sanattır... dünyanın en güzel sanatıdır...
bormal şartlarda su ile karıştıktan sonra iki dakika içinde tüketilmelidir. rakı karafnın kendine has bardakları vardır ve shot dediğimize yakın şekilde servis edilir.
bardağın götünü vurarak kadeh tokuşturmak ayıptır. hatta bir büyükle içiliyorsa kendi bardağını daha altta tutarak tokuşturursun. bazı sözlerde alttan alınır böylelikle.
birde bir şeye içilir bu meret kalana değil gidene birde niye gittiğine içerlemek iyidir.
bardağın götünü vurarak kadeh tokuşturmak ayıptır. hatta bir büyükle içiliyorsa kendi bardağını daha altta tutarak tokuşturursun. bazı sözlerde alttan alınır böylelikle.
birde bir şeye içilir bu meret kalana değil gidene birde niye gittiğine içerlemek iyidir.
sırf adam sansınlar diye rakı sofrası muhabbeti yapmak zorunda hisseden malların sanatıdır. rakı içerken bi bok zevk almasa hatta midesinde lavlar püskürse de bak bak rakı içiyor galiba bu da olgun ve görmüş geçirmiş birisi denmesi için vakur duruşlar ve pozlar dağıtan salakları ilgilendir.
(bkz: sikmiyim sanatınızı)
not: forza usc.
(bkz: sikmiyim sanatınızı)
not: forza usc.
güncel Önemli Başlıklar