bugün

"ben kurbağayım" ın erkekçe ifade edilişi.
çok banel ve klişe bir laftır.
bırak sana banka olduğumu göstereyimden daha etkileyici değildir.

dolgun, dışarıdan belli olan bir göt cebi. araba, iphone 4s....
köprüyü geçene kadar diye devam edebilecek yeni nesil salaklık.
-yani sen de prens mi olacaksın?
Kuyruğu gelecek olan yalanlar silsilesinin başıdır. Fakat inandırıcı olunabilirse söylenen dişiyi kendinden geçirir.
(bkz: öpünce prens olmayan kurbağa)
sevgilisine iyi davranmak isteyen erkek sözü.

gerçekten de ona prensese davranır gibi davranacağım daha önce davrandım da.

ha iyi davrandığım için büyük bir ihtimalle aldatacak ya da bırakacak o kendi sorunu. biz doğru olalım da.
(bkz: prensesi bırak sana kendin gibi hissettireyim)
böyle bir öneriyle karşılaşan kız ilk etapta muhtemelen hayır diyecek, ama arkasını dönüp yürürken bile kendini pamuk prenses gibi hissedecektir.
bu hissi yeniden yaşamak için geri dönmesi ihtimali ise, oldukça yüksektir.
hayatında kaç prenses gördüğü belli olmayan fakat ısrarla prenseslerin yaşamını bildiğini sanan muhtemelen çok dizi ve film izleyen, kız tavlamaya çalışan kara cahildir.
balık burcu erkeği palavrasıdır ayrıca daha mide bulandırıcı bir vaad olamaz. çocuk mu lan kadınlar..
türk kızlarında işe yaramadığı doğrudur.

kendilerine prensese davranılır gibi davranmak fazla kaçacaktır.

mümkün olduğunca kaba duyarsız kırıcı "odun" olmak gerekiyor hoşlarına gitmek için.

ha yapıyo muyum? yapmıyorum. bana yakışmaz.
başarısızla sonuçlanacak denemenin başlangıç cümlesidir.
yalanin kralidir.
Ismımın anlamı prenses oldugu ıcın.
Kısa süreli ağrı kesici niteliğindedir. Etkisi geçtiğinde ağrı daha şiddetli geleceğinden sade vatandaş kalmakta fayda var.
Dümen amk.
Kızları düşürmek için kullandığımız kalıplardandır. Evet pisliğiz.
-bırak sana kendini prenses gibi hissettireyim.
-şimdi nasılım ki?
-götüme benziyosun.