bugün

bilgi ile kultur arasindaki farklar

Maalesef Bizim yeni türkçemizin kelek tarafıo ki, aynı keleklikle girişilen açılımlar mesela bu gibi iki kavramı son tecrite kadar "malumatfuruş"tan koparmaya yetmiyor. Ve daha niceleri...

Misal, Burada kültür yerine irfan kullanılması gereklidir. Murada bu şekilde uygun olur.

irfan adeta o insanın işletim sistemidir. Bilgiyi işletirsiniz, damıtırsınız; buna dair bilmek size kalır.

Kültür kelimesi orada kullananına bağlı olarak meseleyi tamamen uzun ve çıkmaz bir yola sevk edebiliyor.

Neyse, neresinden tutsan elinde kalan, bu kadar hatalı bir soruyu mu düzeltmeye uğraşmalı, cevaplamaya mı?