bugün

yabancı kelimelerin giderek daha çok kullanılmaya başlanması ve dikkatli olmak için hiçbir özenin gösterilmemesi sonucunda türkçenin karşılaştıgı endişe verici durum.
(bkz: yabancı dille egitim yapan okullar)
asparagas haberin teki. hani "türkçe'nin bozulması" gibi bir şey olsa belki inanılabilir de; türkçenin bozulması diye bir şey yok!

edit*: geç kalmışız lan "ekle" tuşuna basmak için.
dile,harf inkılabının olduğu zamanlarda fransızcadan ithal 400 kelime (bir rivayete göre 800dür) serpiştirilirse eğer,bozulmamakla anormal bir şey yapmış olur.
durkcen nin bozlduku, Falan yuk tur ,* *
Nasrettin Hoca bir gün ev taşıyacakmış. Bir araba aramış; Bulmuş... Pazarlığa başlamış. Arabacı tüm eşyanın nakli için on lira istemiş. Hoca bu fiyatı çok bularak "Çok istedin evladım, bu kadarcık eşya için o kadar para istenir mi?" deyince arabacı, "Bu kadarcık demeyin Hocam, eşya az değil, soba var moba var, dolap var molap var, sandalye var mandalye var..." diye saymaya başlayınca, Hoca "Peki demiş ve razı olmuş. Eşya yerini bulunca, Hoca tutmuş beş lira vermiş! Arabacı sormuş, "Hocam paranın yarısını niye kestiniz ?" Hoca cevabı vermiş, "Evladım sen de eşyanın ancak yarısını getirdin! Sandalye geldi, mandalye nerde? Soba geldi, moba nerde? Dolap geldi, molap nerde?