bugün

Allah dememek için sürekli tanrı kelimesini kullanan yurdum kör cahillerinin traji komik durumudur. tanrı eski türklerde gök tengri yerine kullanılan yani göklerin ilahı anlamındaki kelimedir.
arapça yerine türkçeyi kullanan allahsızdır.
sözcüksel olarak yanlış kullanımdır. doğrusu benim tanrım allahtır.allah islam tanrısının özel adıdır.

mesela yahudilerin tanrısının adıda yehova dır.

tanrı arapça ilaha karşılık gelir.
cahilce soru cümlesidir. tanrının ne olduğunu sormakta, ama sorunun içerisinde allah yani; tanrı kelimesinin arapçasını kullanmaktadır.

yehova da ibranice "tanrı" manasındadır.*

cebrail "o" derdi. selçuklu, osmanlı "hak" derdi. anadolumun güzel halkı "yaradan" derdi; "rab" derdi.

şimdilerde bunlar bazılarını fena gerdi.

velhasıl; biz türkler tanrı deriz, yahudiler yehova der, araplar allah der, bir de arap yalayıcısı hiper otantik süprektif minimalist makro müslümanlar vardır onlarda hz.allah (c.c) der. tanrı nın ismini allah zannederler.

ezelden gelip ebedi olana isim takacak kadar münafık, hatta 99 tane isim takacak kadar rezil insanlar vardır. aslında belki de rezil değildirler de cahildirler; sıfatla ismi karıştıracak kadar.
yaradan ve yarabbim diyen kişi de mi? allahsız diye sorarlar adama.
adam hıyarı görünce aklına yarak geliyor demek ki.
necip fazıl'ın dilinden;
Allah tanrının belasını versin.