bugün

kulağa hoş gelen bir nicke sahip olan yazar. entarisi bol olsun.
muayyen olmayan deyiminden, arapçadan girmiştir dilimize.

gelişigüzel, herhangi bir manasında.

cümül içerisinde kullanmak pek hoş gelir kulağa.
yepisyeni bir yazar. hoş gelmiş.
bir muhabbet esnasında tanık olduğum; anlamını tahmin ettiğim, özensiz, alelâde, gelişi güzel anlamlarına gelen eski bir kelimeymiş! kulağa çok hoş geliyor açıkçası... en yakın zamanda cümle içinde kullanmayı arzu ediyorum.
mal bi kızın anlamını bilmediği kelime. asıl mallığı telefondaki kişiyi tanıtırken boğaziçini bitirdi demesiydi. bu nasıl bir komplekstir arkadaş nasıl bir egodur. insan ne okudun diyince boğaziçi odtü der mi.
An itibariyle milyoner programında sorulan kelimedir. Yarışmacı şirin bağyan bilemedi malesef.
sıradan, önemsiz, değersiz, üzerinde durmaya ve düşünmeye değmeyeyecek olan.
yedinci nesil yazardır kendileri.
+ .... lalettayiin
- amin!.
+ neyine amin ulan neyine amin, veladdallin mi dedik, neyine amin?.
- hocam öle duyduk gibi geldi
+ ne desek amin, bu işin bi heyecanı kalmadı
- yau, olur mu.
+ yenibirişkom yenibirişkom yeni bir iş yeni bir hayat!.
- aha kafa da gitti.
halk arasında kullanılışı laletayn şeklindedir.formüle edecek olursak; la+ala+ettayin ."la" olumsuzluk ekidir."ala" "üzerine" anlamında bir önektir.tayin malum atamak anlamındadır. toplayacak olursak üzerine tayin edilmemiş gibi bişiy çıkar.yani gelişigüzel,alelade vs.
gelişigüzel anlamına gelen türkçe kelime. fakat çoğu insan, direkt 'lanet' kelimesiyle bağdaştırmaktadır. öyle değildir.
öylesine , zoraki , laf olsun diye...
la lettayin. yani tayin etmeden, düşünmeden, gelişigüzel, öylesine.
bastansavma gelişi güzel anlamında kullanılır.örneğin : lalettayn bir ceavap oldu bu.
pek kullanılmasa da söyleyişi çok hoştur bu kelimenin. anlamı baştan savma, gelişigüzel dir.
gelişigüzel.