bugün

şeş-altı
nan-ekmek
çevbaşi-selam vermek
navate çe-ismin ne
vb.. şeyler kürtçe bildiğim kelimeler * .
kürtçe dilindeki ilginç sözlerdir.*
ga-öküz.
gu-b*k.
kun-g*t.
xhır-s*k.
(bkz: sözcüklerin ilginç olması)
kürt lehçesindeki ilginç sözler" olması gereken başlıktır.
bu ay kaç lira elektrik faturası gelmiş?

eğer kürtçe'de bir karşılığı olsaydı çok ilginç olurdu.

bence yani!

edit: başlıkla oynanmış.
heyrana bedewa we
wek spinder bejna we

güzelliğine hayranım.
selvi gibidir boyu.
lüzumu olmayan bilgidir.

(bkz: ee napak)
uydurma sözcüklerdir.
esnemeye çalışırken bir şeyler geveleyip anlam yüklemişler amk.
1. Kürtçe: bir lehçedir.
2. Elektrik faturası ödeme derdi olmayan kişilerin oturup böyle şeylere odaklanması normaldir. *
--spoiler--
hokar-meslek.
abori-iktisat.
debar-geçim.
navneteweyi-uluslararası.
vejin-dirilmek.
--spoiler--

hakikaten çok ilginçmiş rekorlar kitabına da girmeli bu ilginç kelimeler *
türkiye cumhuriyeti vatandaşı olan milyonlarca kürt ün kullandığı sözcüklerdir. bu kürtler faşistlerin havlamalarını umursamamaya devam edeceklerdir.
(bkz: üretmek)

cidden ilginç durdu.

(bkz: ırkçı espriler yapmak)
bir dil olan kürtçedeki ilginç sözcüklerdir.hala bazıları bu halkı,bu halkın kültürünü,dilini yok saysın.bu halk bu faşistlere,bu asimilasyon köpeklerine karşı yılmayacaktır.
kürtçe diye bir dil yoktur, kürtçe lehçedir diye zırvalayanların anlamını bilmediği ilginç ve güzel sözcüklerdir.
Nedar- fakir.

çok ilginç bir sözcük değil mi?
bırakın 'ben varım' desin sevinsin garip.
bir memur oğlu olarak ilkokula başladığım
adıyaman'da kürt arkadaşlarımla şakalaşmak
için "vara vara zuvara/git işe şu duvara"
derdim.
ne kürt arkadaşlarım bu espriye kızardı,
ne de babam kürt çocuklarla arkadaşlık
yapıyorum diye beni azarlardı.
o zamanlar ne türk faşistler
ne de kürt faşistler vardı.
içinde "j" geçen bütün sözcükleri karizmatiktir bu dilin.
kökünde çok sayıda dil bulunan dünyanın en gereksiz dilindeki ilginç sözlüklerdir.
birde şöyle bir şey var;
düşünce, siyaset, bir, iki, ekmek, ot, dağ, tarla vb gibi kelimelerin neresi ilginçtir tartışılır.
(bkz: dövlet bize bahmıyir)
ilginçliği veya ilgi çekiciliği nerden geliyor diye merak ettiren sözcüklerdir. hayat çok garip, konuştuğu fars lehçesini ilginç sanan tipler falan.
tanım: kürt(!) lehçesiyle söylenen ilginç sözcüklerdir.
yorum: bi bitmediniz ammınakoyim!
ezici çoğunluğu, farsça diye bir dilden habersiz bazı gerzeklerin kürtçe zannettiği sözcüklerdir.
başka hiç bir dilde duyamacağınız sözcüklerdir.
dövlet bana baksın.
( bkz: Ya herro, ya merro)

anlamı; " ya gider ya gitmez dir.