bugün
- kızlar kilolu erkeklerle seksten zevk alırmı12
- türk kızlarının türk erkeklerinden nefret etmesi20
- bazen ekmek arası salça yiyorum8
- arap milliyetçiliği24
- anın görüntüsü14
- yetkili yapsanız da yeter11
- hasan can kaya'nın gözaltına alınması8
- turk kizlarinin rus kizlardan daha guzel olmasi12
- özgür özel8
- gideon reid morgan jj35
- epeydir sozluge fotomu atmamis olmam9
- özge özacar'ın memeleri11
- zall'ın yapacağı sözlüğe sokayım sorunsalı10
- bir kızın sizi sevip sevmediğini anlama yöntemleri14
- tüm sözlük kölemdir25
- memati192324
- manyak olmaya karar verdim12
- erkeklerin çoğunun yalnız olması15
- aydinoglu bombala27
- magnum un 2 tl olduğu yıllar17
- bizi tanrı değil bilim kurtaracak8
- neden fenerbahçeliyim11
- yazarlardan akıl almak19
- bamya seven insan20
- memati1923'ün gelişiyle başlayan süreç14
- gideon reid morgan jj silik yesin kampanyası14
- tayyip erdoğan gazilik ünvanını nereden aldı12
- siradansiradisibiri12
- yazarlarin orgazm olurken kurduklari cumleler10
- dünyanın en güzel kızlarının olduğu ülkeler17
- travesti ile evlenmenin avantajları10
- ayet ile hadis çelişirse hadisten hüküm alırım14
- jose mourinho39
- artık kadınlardan uzak duruyorum11
- hiç kavga oluyormu sözlükte8
- sözlük yazarlarının kaç flörtü var11
- kel kadın olmaması9
- true'ya vurmak isteyen sözlük erkekleri tam liste8
- dinsiz kitapsız kafir ve küresel ıkınma ilişkisi8
- dolar neden düşmüyor avradnı sikiyim8
- insanlara nasıl faydalı olurum8
- sözlük erkeklerinin fotoğraf atmaması35
- 12 haziran 2024 istanbul sıcağı13
- eşcinsel bir erkeğe küresel'in fotosunu göstermek16
- yeşil pasaportlu koca arayan hanım abla16
- bik bik kiraz yerken siz fakirler ne yapıyorsunuz15
- hakemlerle şampiyon olmak12
- kuresele yavsayan gotler tam liste16
- küresel ısınmanın erkek kökünü kurutacak olması11
- sözlükten hatun kaldırmak13
vapurda yaptım böyle bi salaklık geçenlerde.
turyoldayım. havalar soğuk olunca, fazla kişi çıkmıyor tabi dışarı. ben varım, bir de alman turist var 3-4 tane. fotoğraf çekip gülüyorlar işte. çay ve salep dağıtan adam geldi. ben bi salep aldım. neyse, turistler de salep istemiş. adam tarçın ister misin diye sorucak turistlere. sanırım önce gösterdi tarçını ama adamlar ne olduğunu anlamadı. benim de arkam dönük, göremiyorum tabi. adam o anda nedense bana sordu, biliyo musun sen tarçın ne diye. işin eğlencesinde sordu biraz aslında gülerek. ben de o anda "marshmallow" (şekerleme) dedim kendimden emin bi şekilde. kafamı sikeyim. şu güne kadar da ingilizce konuşurken bi zorluk çekmedim. ama nedense tarçın öyle kalmış aklımda o anda. adam turistlere baktı, "marışmeylovv?" dedi. telaffuzuna koptum adamın ilk anda (tabi daha farketmemiştim yaptığım salaklığı). turistler o anda ne tepki verdi, bilmek bile istemiyorum. birkaç dakika sonra aklıma geldi : cinnamon. sonra gülsem mi bu duruma ağlasam mı diye karar veremedim. ardından inmeden önce turistlerin yanına gittim ve "that brown thing is called cinnamon, that guy tricked you!" dedim. biraz daha sıvamaya kalksam neler olurdu acaba.
turyoldayım. havalar soğuk olunca, fazla kişi çıkmıyor tabi dışarı. ben varım, bir de alman turist var 3-4 tane. fotoğraf çekip gülüyorlar işte. çay ve salep dağıtan adam geldi. ben bi salep aldım. neyse, turistler de salep istemiş. adam tarçın ister misin diye sorucak turistlere. sanırım önce gösterdi tarçını ama adamlar ne olduğunu anlamadı. benim de arkam dönük, göremiyorum tabi. adam o anda nedense bana sordu, biliyo musun sen tarçın ne diye. işin eğlencesinde sordu biraz aslında gülerek. ben de o anda "marshmallow" (şekerleme) dedim kendimden emin bi şekilde. kafamı sikeyim. şu güne kadar da ingilizce konuşurken bi zorluk çekmedim. ama nedense tarçın öyle kalmış aklımda o anda. adam turistlere baktı, "marışmeylovv?" dedi. telaffuzuna koptum adamın ilk anda (tabi daha farketmemiştim yaptığım salaklığı). turistler o anda ne tepki verdi, bilmek bile istemiyorum. birkaç dakika sonra aklıma geldi : cinnamon. sonra gülsem mi bu duruma ağlasam mı diye karar veremedim. ardından inmeden önce turistlerin yanına gittim ve "that brown thing is called cinnamon, that guy tricked you!" dedim. biraz daha sıvamaya kalksam neler olurdu acaba.
(bkz: böyle işte bi gün yürüyorum)
(bkz: cem yılmaz)
someone said fatih terim?
fucking your englischce gibi yazılar yazıp sıcabılırsınız efendım.
do you bira or do you seks şeklinde ülkemize gelen doğu avrupalı cıvırı hinoğlu hince yatağa atmak düşüncesinde olan yurdum genci acaba Shakespeare lerin Charles Dickens ların dilinin içine ettiğinin farkında mıdır? değilse bu bir çelişki midir?
ümit besen ve I Love you şarkısı.
bir de bunun "almanca'nın içine sıçmak" versiyonu var bende.
alanya'nın dim mağarasını dolaşırken yeni yeni öğrendiğim almanca'yı da pekiştirmek derdindeyken gözüme 50'li yaşlarda bir alman çift ilişmişti. gülümseyerek ve çok başamaklı merdiveni tırmanan turistlere doğru başımı kaldırarak bu çifte;
" es gibt viele stufe in dieser höhle, aber die bringen gesund!" (burada çok fazla merdiven var ama -merdiven tırmanmak- sağlık getirir)demek istemiştim. ancak dördünce kelimede "stufe" diyeceğime, "strümpfe" yani külotlu çorap var demişim..
bir de merdivenden çıkan insanlara bakarak söylediğim için adamın orada bana pislik gözüyle baktığı aşikar.. zaten kadının bana dehşet dolu gözlerle bakmasından anlamalıydım.
alanya'nın dim mağarasını dolaşırken yeni yeni öğrendiğim almanca'yı da pekiştirmek derdindeyken gözüme 50'li yaşlarda bir alman çift ilişmişti. gülümseyerek ve çok başamaklı merdiveni tırmanan turistlere doğru başımı kaldırarak bu çifte;
" es gibt viele stufe in dieser höhle, aber die bringen gesund!" (burada çok fazla merdiven var ama -merdiven tırmanmak- sağlık getirir)demek istemiştim. ancak dördünce kelimede "stufe" diyeceğime, "strümpfe" yani külotlu çorap var demişim..
bir de merdivenden çıkan insanlara bakarak söylediğim için adamın orada bana pislik gözüyle baktığı aşikar.. zaten kadının bana dehşet dolu gözlerle bakmasından anlamalıydım.
ingilizce-tarzanca, tarzanca-ingilizce sözlük gerektirebilecek durum.
Gündemdeki Haberler
güncel Önemli Başlıklar