bugün

mesleki anlamda belki çok fazla getirisi olmayan ama kültürel gelişim açısından kazandırabilecekleri fazla olan bölüm. türkiyede üç beş üniversitede var ve bunların içinde en etkilisi şüphesiz istanbul üniversitesi.

bu bölüme girebilmek için öncelikle ingilizce, almanca veya fransızca yapılan dil sınavını geçmeniz gerekiyor. garip bir çelişki hadisesi olarak doğu dilinin önemli bir halkası olan farsçayı okumak için batının dominant dillerinden birinden yeterli puanı almak gerekiyor. sırf bu örnek bile eğitimde ne kadar yetersiz bir ülke olduğumuzun açık kanıtı.

ankara üniversitesinin web sayfasında bölümle ilgili açıklamada yazan şu satırlar dil sınavı ile ilgili vehmameti özetler nitelikte:

Farsça öğretiminin gerek alfabe gerek dilbilgisi yönünden batı dillerinden önemli farklılıklar taşıdığını göz önünde bulundurmaları gerekir.

bu satırlar bölümün bir an önce edebiyata daha yakın olan sözel bölüme kaydırılması gerekliliğin altını çiziyor aslında.

bölümden mezun olacak adaylar:

müzelerde, kütüphanelerde, devlet arşivlerinde, turizm sahasında, Dışişleri Bakanlığında, Emniyet Genel Müdürlüğü'nde ve çeşitli özel kurum ve kuruluşlarda çalışabilirler. iş sahası pek geniş değil.
sagopa kajmer'in mezun olduğu bölüm.
fransızcaya kısmen benzeyen* bir dil olmasının yanında, zengin bir pers kültürüyle öğrenci yetiştirmeyi amaçlamış bölüm. en köklü bölümleri, istanbul, ankara, erzurum ve konya'da bulunur.

Fransızca-----------Farsça
Janvier*------Janviye
Février*------Fevriye
Mars*------------Mars
Avril*----------Avril
Mai*---------------Me
Juin*------------Juen
Juillet*---------Juyeh
Aout*--------------Ut
Septembre*---Septambr
Octobre*-------Oktobır
Novembre*-----Novembr
Décembre*-----desambr
fransızca'yla benzerliği ay adları ile açıklanamaz. bir kere o ay adlarının tamamının özgünleri latince'dir.

haaa, ikisi de hint avrupa dil ailesi'ne mensuptur. doğal olarak tümce dizilimleri ve sözcük yapıları benzerlik gösterir. ama bu kadardır. bir de; farsça çok daha köklü bir dildir.
dilini sektör edip ilgilenesi kısmı edebiyatıdır. genelde pesimistik bir hava hakimdir ve insanı baya bir etkiler. bu edebiyatın en parlak dönemleri islama geçiş dönemidir. o dönemde iran coğrafyası selçuklu türklerinin hakimiyetindedir bu kısmada ayrıca dikkat etmek gerekir. yani bu adamlar edebiyatının gelişmesinde türk hükümdarlarının açmış olduğu medreselerdeki (bu medreselerinde kurucusu meşhur vezir nizamül mülk'tür) eğitimlerinin etkisi büyüktür. bu medreselerde yetişmiş birine örnek vericek olursak ömer hayyam'dır.

eğer kapsamlı bilgi istiyorsanız bu kaynağa göz atmanızı tavsiye ederim:

http://farsedebiyati.blogspot.com/
nasipse bu sene kazanmak istediğim bölüm.bana yardımcı olacak yazarlar var mıdır iş sahası nedir ? lys den yerleşme imkanım var mıdır ? ne kadar zordur vs vs.
Dil ve köken bakımından hint-avrupa dil ailesinde yar alır. Türkçe ortak 10bin ortak kelimesi bulunur. iran ve Afganistan başta olmak üzere Dünya da yaklaşık 200 milyona yakın insan tarafında konuşulmaktadır. Türkiye'de 5 üniversitede Fars Dili ve Edebiyati bölümü bulunmaktadır. Erzurum Konya ve Ankara başta olmak üzere 2 tanede istanbul üniversitesinde Bölümleri vardır.
kürtçenin kaynağı olan edebiyat.
istanbul, Ankara, Selçuk, Mardin ve Erzurum Atatürk üniversitelerinde mevcut.
dil puanı Atatürk'te 185, Mardin'de 218, Selçuk'ta 238 puan.

uzaktan öğretimi açılır ise yazabilirim.
(bkz: Farsça)