bugün

Bilader ve biraderin iki ayrı anlama gelmediğini düşünüyorum. Söyleyiş farkı diyorum. sizce ?
Doğrusu biraderdir. Farklı bir anlama gelmez.
doğru kelime biraderdir. bakınız (bkz: kayın birader)
yazarken birader, söylerken bilaaer. öyle ama.
(bkz: biradetbeyfendi)
(bkz: brother)
birader: erkek kardeş tanımı.

bilader: argoda bir hitap şekli, genelde mesafeli olunan, hır gür çıkmaya aday kişiye seslenilen hitap şeklidir.

(bkz: hayırdır bilader)

(bkz: buyur bilader bişey mi dedin)

(bkz: bi dakka gelsene bilader)

Önemli Not: bilader bir telaffuz şeklidir. Böyle bir kelime yoktur.

sempatik ingilizce versiyonu için

http://www.youtube.com/watch?v=Tq_SURMi1Mo
(bkz: bira-der)

benim telefon da böyle kayıtlı kimileri için sadece ek bir kişi değil, koca bir topluluktur kardeş...
(bkz: biraver)
aslının brother olduğunu varsayarsak birader olasıdır.
doğrusu birader'dir. ingilizce'den değil farsça'dan dilimize geçmiştir. bilader genelde izmir civarında kullanılıyormuş diyorlar.
bileeader.
doğrusu biraderdir. ayrıca;

(bkz: kızma birader)
Bilader birader diyemeyen pelteklerin ürettiği uyduruk bir sözcüktür..
Bilader daha hoş geliyor kulağa.
(bkz: ne diyem Mahmut mu diyem) kardeş ilkokulu bidaha oku sen.
(bkz: birader)

(bkz: brother)

(bkz: farsça)

(bkz: hint avrupa dilleri)