bugün

Kolaydır.

Biri çevirsin.
rag doll nana.
the Nana baby of rag doll.
rag doll nana'dır.
nana is the bez baby.
Bez bebek nana. Aynısı, özel isim olduğu için.
begginer seviyesindedir...
--spoiler--
bez bebek nana. aynısı, özel isim olduğu için.

--spoiler--

Özel isimler çevrilmez doğru ama bu örneğin Real Madrid gibi özel isimler. Gidip de gerçek madrid demezsin. Veya Abdullah avcı ismi özel isimdir ingilizceye Abdullah hunter diye çevrilmez. Ama özel bir isim olan Türk hava yolları ingilizceye Turkish airlines diye çevrilir, özel isim burada devre dışı kalır.
mors alfabesine göre böyledir; na: çizgi ni: nokta

na ni ni ni
ni
na na ni ni

na ni ni ni
ni
na ni ni ni
ni
na ni na

na ni
ni na
na ni
ni na
nana the rug baby.
(bkz: chucky).
Bitmiştir.