bugün

ilhan arsel

kur'an mealini ilhan arsel yorumlayınca zavallı bir adam olmuştur. cüppeli ahmed falan yorumlamalıydı tabi. veya fethullah gülen gibi bir aydın.

meal müsveddeleri diye bahsedilenler bildiğimiz diyanetin, elmalılı hamdinin, yaşar nurinin mealleri olsa gerektir. bu adamcağız da arapça bilmiyorsa ki bilmediğini sanıyorum, yorumlamak için meal kullanması gerekiyor öyle değil mi. hani bazıları diyor ya, kuran'ı türkçesinden yorumlayınca yanlış anlamalar oluyormuş. türkçesiyle arapçası aynı değil mi kardeşim bunun. çeviri yapılınca kitap değişmiyor ya.