bugün
- atatürk'ün yabancılarla evliliği desteklememesi10
- anın görüntüsü18
- esma bint mervan13
- fenerbahçe11
- meral akşener16
- aziz yıldırım ve ali koç'un canlı yayına çıkması43
- dursun özbek'in aziz yıldırım'a verdiği ayar9
- erkek sünnetine 18 yaş sınırı getirilmesi23
- maca sekiz8
- erkek erkeği siker mi16
- tatvan belediyesinde rte'nin resminin indirilmesi33
- yazarların bira içme rekorları13
- tezgahtarlık yapan doktora mezunu32
- türkiye de ku klux klan benzeri yapılanmalar8
- savaştaki ülkelerden daha fazla enflasyon olması11
- aziz yıldırım12
- bir hafızın ateiste karşı müthiş açıklamaları9
- jose mourinho17
- kürt milliyetçiliğinin çok komik olması16
- gideon reid morgan jj24
- zalbert ramstein9
- irem derici'nin erkek sevdası12
- akp nin iktidardan düştüğü gün13
- sözlükten hatun kaldırmak8
- ankarayı sel aldı27
- iskilipli atıf hoca8
- ali koç ve aziz yıldırım başkanlık seçimi8
- bik bik'in gece kapısına gidip serenat yapmak13
- giden gider9
- kemalist rejimin astığı hocalar8
- vallahi de kemal'in düşmanıyım10
- dünyanın en güzel kızıyla karşılaşmak10
- kıza iğne batıran türbanlı14
- kendini bir görsel ile anlat22
- uludağ sözlük köpek avlama timi18
- allah'ın bizi yobazlarla imtihan ettiği gerçeği8
- saraca silsüpüroğlu12
- hafta içi avm kafelerinde oturan menopoz karılar13
- kızılcık şerbeti 2 nci sezon finali11
- aktroll yazarları donuzlayıp umursamamak10
- evlendikten sonra çok daha iyisiyle karşılaşmak21
- xdearm10
- herkesle iyi geçinmek18
- sözlükte kendinize yakın hissettiğiniz kişiler10
- gizli samyelin moderatör olması10
- kuresel ikinma'nın sevgilisi19
- dünyanın en güzel kızını tarif et16
- icardi190522
- sekse doymuş erkek12
- dem parti'nin tc kürdistan da işgalci açıklaması9
aynı anda aynı şeyi düşünmek sıkça rastlanan bir durumdur ancak çok ilginç olanları vardır ki uzun süre etkisinden kurtulamazsınız. başımdan geçen bir örneği anlatırsam:
halamın oğlu yanıma misafirliğe gelmişti. ben de onu şehirde gezdirmiştim. bir çok yeri gezdik. akşam vakti oldu biz hala geziyorduk. bir ara yolumuzu kaybettik öyle bir yere düştük ki varoş mahallelerinin en kör noktalarında. o, şehri çok iyi bildiğimi düşünüyor ve bana güveniyordu fakat ben ona kaybolduğumuzu çaktırmamaya çalışıyordum. o anda nerden esti bilmiyorum ingilizce olarak içimden 'where are we' dedim. içimden birkaç kez tekrarladım bunu. tamm bunu düşündüğüm ve içimden tekrarladığım anda halamınoğlu ' where are we ' demez mi.
uzun süre şaşkın bakışlarım yüzünde durak yaptı.
halamın oğlu yanıma misafirliğe gelmişti. ben de onu şehirde gezdirmiştim. bir çok yeri gezdik. akşam vakti oldu biz hala geziyorduk. bir ara yolumuzu kaybettik öyle bir yere düştük ki varoş mahallelerinin en kör noktalarında. o, şehri çok iyi bildiğimi düşünüyor ve bana güveniyordu fakat ben ona kaybolduğumuzu çaktırmamaya çalışıyordum. o anda nerden esti bilmiyorum ingilizce olarak içimden 'where are we' dedim. içimden birkaç kez tekrarladım bunu. tamm bunu düşündüğüm ve içimden tekrarladığım anda halamınoğlu ' where are we ' demez mi.
uzun süre şaşkın bakışlarım yüzünde durak yaptı.
güncel Önemli Başlıklar