bugün

uludağ sözlük ak partili ülkücüler birliği

bir ülkücü asla ve kat'a ak partili olmaz, olamaz.

ama bu "sözde ülkücü" arkadaşları buraya düşürenler (bkz: devlet bahçeli) utansın.

burada, "ülkücü" adı kullanılarak, milliyetçi camiadan oy çalınmaya, vatana ihanetlerin üzeri örtülmeye çalışılıyor.

bunlar zaten zaman zaman ortaya çıkar "eski ülkücü" adıyla, şimdi o eski ülkücüler, ak partili ülkücüler olmuş.

şu kıssa ile bu konu başlığına noktayı koyayım.

--spoiler--
vaktiyle bir kurt büyümekte olan yavrusuna hayatı öğretiyormuş.
baba ve yavru kurt birlikte bir tepeye çıkmışlar, baba kurt aşağıda yayılan koyun sürüsünü göstermiş oğluna ve anlatmaya başlamış;
"bak yavrum şu aşağıda gördüklerin koyundur, etleri çok lezzetlidir. bunları yakalaması da çok kolaydır."

yavru kurt lafa girmiş ve koyunların yanındaki çobanı göstererek bunun kim olduğunu ve ne yaptığını sormuş.

baba kurt, çobandan uzak durmasını, çobanın elindeki değneğe yaklaşmamasını, aksi takdirde canının çok yanacağını söylemiş. bunu oğluna sıkı sıkı tembihlemiş.

bu sırada yavru kurdun dikkatini sürünün köpeği çekmiş.
"baba, şu bize benzeyen bir şey var orada, peki o ne yapıyor?" diye sormuş.

kurt derin bir of çekerek dertli dertli anlatmış.

"ah yavrum. bizi asıl perişan eden şey işte o bize benzeyen, ama bizden olmayandır."

--spoiler--

selametle...