bugün

türkmenistan yaraklı kuvvetleri

hiç bilmeyenlerin ilk duyduğunda yadırgayabileceği ama türkistanda konuşulan türk lehçelerine aşina olanların anlayabileceği türkmenistan silahlı kuvvetlerinin adı. efendim burada takıldığınız kelime -yarak- olduğu için insanın öyle isim mi olur ulen diyesi geliyor. fakat şöyledir ki efendim silah; azerbaycan, türkmenistan ve özbekistan türkçelerinde yarak olarak tabir edilir. hatta tatar türkçesinde de böyledir. kırgız türkçesinde silahlı kuvvetlere 'kural carak' denir, yani baştaki -y harfi -c harfine dönüşmüştür. kırgız türkçesinde silah kelimesinin karşılığı carak kelimesidir. yine kazak türkçesinde silah kelimesi jarak olarak adlandırılmıştır, burada da -y harfi -j harfine dönüşmüştür. kazak ve kırgız türkçeleri; türkçenin kıpçak dil koluna girdiği için sert fonetiğe sahiptir ve özbek, azeri, türkmen ve türkiye türkçesinde -y gibi yumuşak ünsüzle başlayan kelimeler -c veya -j, -g yumuşak ünsüzü ile başlayan kelimeler -k sert ünsüzüne dönüşür.

not olaraktan: ayrıca yarak kelimesi gürcü dilinde de silah anlamına gelmektedir.