bugün

bu kelimeye süleyman demirel'den sonra fethullah gülen'in abdullah gül'e yazdığı mektubun haberinde rastlanmıştır.
süleyman demirelin ağzında dans eden kelime...
süleyman demirel'in en çok kullandığı bağlaç.
s. demirel'in cümlesinin başlangıç veya sonunda sık sık kullandığı kelimedir.
suleyman demirelin sıkça kullandigi laftir bundan ötürü demektir.
(bkz: hamsi gavağa çıkar mı)
Arapça kökenlidir.
بناء عليه
Bunun üzerine, bundan dolayı anlamlarına gelir.
bu yaşıma geldim, hala tek seferde söyleyemiyorum bunu. rahmetli demirel in diline pelesenk olmuştu resmen.
yazılışı gibi cümle içinde kullanması da zor kelime. hatta çoğu kişi de yanlış kullanır bunu.