çok silik bir isimdir. içerisinde hem ayşe yi hem de gül ü barındırır. tam bir kezban ismi.
ilk ve son sevdiğim sıradan kızın sıradan adı.
(bkz: ayşegülaşkım)
ecnebilerin söylemekte zorlandığı isim.
(bkz: yazarların ilk seviştiği kişinin isimleri)
Tatile çıksın.
https://www.youtube.com/watch?v=GZT6982YdRw

Alın size ayşegül.
Ayşegül tatilde okulda orada burada serileriyle kendi jenerasyonumun efsane ilkokul itemleri arasında. Garip bir şekilde aklıma geldi bak. Acaba Ayşegül şu an nerede ne yapıyor?
ayşegül büyümüş, taş gibi karı olmuş şimdi.
çoğu yazarın yaşının yetmediği zamanlar da dinlediğimiz, billur gibi sesiyle bize türküler söyleyen ablamız...
- bir şeyiniz mi var?
+ ayşegülüm yok.
- sevgiliniz mi?
+ her şeyim.
- siz iyi görünmüyorsunuz, bir yakınınızı mı arasak?
+ yok yok, aramayın kimseyi.
-emin misiniz?
+ ya bunun yok mu bir ilacı? verin gitsin acısı.
- anladım. bence sizin konuşmaya ihtiyacınız var ha? şöyle geçin.
+ ya tamam, hata benim. yalan yok ama ayşegül'de suçlu.
- o niye suçlu?
+ bir insan böyle güzel olmamalı.
- çok mu güzel?
+ hem de ne? anlayamazsınız. sana nasıl anlatayım? böyle küçük bir oda düşün, içinde de yüzlerce kitap. hani o kitapların bir kokusu olur ya, böyle içine çekersin. sanki, böyle binlerce hayatı içine çekmişsin gibi. türk romanlarını düşün mesela, atilla ilhan'ı, oğuz atay'ı, orhan pamuk'a geldin mi? hah, işte orda bir dur. bir mola ver. öyle bir şey işte. uzaktan bakınca normal biri dersin ama yakından bakınca, çıldırırsın. ben bunu bir kere öpmüş bulundum. bir kerecik ya. üç hafta gata'da yattım. dudaklarım yanmış. öyle bir kız işte. dah anlatayım mı? tamam anlatayım. bir gözleri var, aynı ece ayhan. burnu desen, ilhan berk. hele saçları: sana yemin ederim ki cemal süreyya!
- anlaşılan siz bayağı seviyorsunuz bu kızı?
+ maşallah, siz de şıp diye anladınız.
- biri bizi böyle görse, ruhsatımı alırlar elimden. acaba siz kalksanız mı?
+ ben ne yapacağım ya? hayır ben ne yapacağım? Ayşegülsüz ne yapacağım ben?
- beyfendi, hayat devam ediyor.
+ sizinde amma dandik hayatınız varmış. ne olursa olsun devam ediyor. sizin hayatınız devam etsin. benim hayatım devam etmiyor. durdu.
yaren ile sıkça karıştırılır.
birleşik bir isim olmasına rağmen tek bir isim haline geldiği için itici olmayan kız ismi.
birleşik olmasına rağmen güzel bir kız ismi.
güzel bir kız ismi.
orjinali martine'dir.