bugün

"bizim v'nin suyu mu çıktı" şeklinde düşünmeye iten durum.
(bkz: volkswagen)
başlığı açarken yapılsaydı çok enteresan bir durum olurdu dediğim eylemdir.
üç sebebi var;
1- biraz olsun özentilik
2- q klavyede elin altında bulunması
3- cep telefonunda mesaj yollarken v için 3kez, wiçin 1kez tuşa basılması.
hiç hoşlanmadıgım, kullananlara da kullanmamaları için zorla baskı yapmama sebebiyet veren durum. *
güzelim v varken w.
hayır güsel de olmuyo ki.
(bkz: k yerine q kullanmak)
(bkz: (#578281))
bok yemenin arapçası.
"bir dakika" yerine "bi dakka" yazmak,
"tamam" yerine "ok" yazmak gibi;
örneklerini çoğaltabileceğimiz
hayatımıza cep telefonlarının ve internetin girmesinden sonra yaygınlaşan
sanal ortamın yozlaşmaya açık dilinin örneklerinden biri.
(bkz: eywallah)
(bkz: ewet)
(bkz: seni sewiyorum)
(bkz: yaww!)
(bkz: way be)
özenti olmayla alakalı bir şey.
klavyede war olduğu sürece zaman zaman bir çok kişinin kullanmaktan kendini alamayacağı harf değişimi...
(bkz: türkçe klavyelerden w yu kaldıralım kampanyası)
(bkz: bağlaç olan de yi kendiliğinden ayrı yazan bilgisayar)
(bkz: uludağsözlük yazım kılavuzu)
ben yerine ban diyen bilinçsiz gençliğin son keşfi.
özenti gençliğimizin klavyelerine adeta yapışmış bir saçmalıktır.
o kadar buyutulmemesı gereken bır durum. dokunmayın cocuklara.. *
(bkz: msn messenger türkçesi)
(bkz: çift dikiş)
cep telefonundan mesaj yazarken çok ta mantıklı olan olaydır.
cep telefonunda msg atarken alışılıp ve bir türlü kurtulunamayan alışkanlık türü.
türkçe harflerin derdini anlatamayacağını sanan hatta ve hatta "tikican türkçe artık beni kesmiyor" diyebilecek kadar ileri giden insan türüdür tehlikeli değildir korkmayınız.
ş => sh
c => j
k => q

benzeri kodlanmış harfleri kullananlarla aynı gruba dahil edilmesinde bir sakınca yoktur.
(bkz: v for vendetta) * *
mesaj yazarken v harfine ulaşmak için tuşa basma sayımız ile w harfine ulaşmak için tuşa basma sayımız arasındaki farkın oluşturduğu durum.
telefonda mesaj çekerken kolaylık için kullanılır. ancak msn`de neden kullanıyorlar anlamıyorum.
(bkz: ç yerine ch ş yerine sh kullanana insan)
haftada 24 saat ingilizce, 4 saat türkçe dersi gören, bir anadolu lisesi/süper lise hazırlık sınıfı öğrencisidir. bir noktadan sonra kayış kopar, türkçe dersi sınavlarının vazgeçilmezi olan kompozisyon yazımında bile farketmeden "w" yazıverir sonuç; "harika yazmışsın, ama v yerine w kullandığın için 20 puan kırdım". nasıl yani ya? sen ingilizceyle çocuğun beynini yıka... her gün 20 sayfa kitaptan metinleri, deftere geçirt, sonra "w" kullanmışsın 20 puan kırdım... dilimizi ezdirmeyin o zaman kardeşim...

ha artistlik olsun diye yapanlar bilakis anguttur efendim, o ayrı.
(bkz: v yerine w kullanmak)

edit: doludur.