bugün

bildiğin gerizekalıdır. ingilizceden türkçeye itinayla kelime sokarken oldukça havalı olduğunu düşünür.
bunlara kızmak bile yetersiz kalacaktır.
navigasyona nevigeyşın demekte ısrar eden dayımdan daha sevimlicedir.
ap derken vurgular
en azından harita mühendisi değildir.
(bkz: teşekkür ederim yerine mersi diyen kültürlü)
türkçe yerine ingilizce kullanınca havalandığını sanan aslından yerden yere vurulması gereken şahıstır.
ingiliz'dir.
ingilizce ile türkçe arasına sıkışmış tiplerdir çoğu zaman. Ama ben ikisini bir birine katanlar kadar kızmıyorum yine de. Kontrol etmek yerine "check" eden bir tayfa var ki ağzına kürekle vurulası.

Hadi bu herif ingilizce eğitim görmüştür application diyodur öyle alışmıştır belki de. Check ettim ney lan. Anadilini niye sikiyosun!