1. 1.
    Az önce yaptığım pırasa yemeğine acımasızca eleştiride bulundukları için şu an ağlama noktasına geldim. Şu 3 günlük dünyada bugün varız yarın yokuz. Kalbimi neden kırdınız ki? Cidden aşk olsun. Zaten duygusalım iyice telef oldum şu an. Umarım mutlusunuzdur.
    12 -9 ... kedila
  2. 2.
    Yahu bunlar ne anlar yemekten. Boşuna üzüyosun kendini.
    4 ... ngark
  3. 3.
    hiç üzülmeyin kedila hanım bunlar böyle. arzu ederseniz yemeğinizi yedikten sonra dışarıda birşeyler içerken uludağ sözlüğün gidişatını tartışabiliriz.
    7 -3 ... kan tutan kasap
  4. 4.
    bugün pırasa yapmışsın kalbin kırılmış. yarın da taze fasülye yaparken gelirsin fasülyeleri kırar ödeşiriz. büyütme bu kadar.

    bir kalp kırılması.
    3 ... serdarsl06
  5. 5.
    Dövmediklerine dua et.
    1 ... talihsiz sokak kedisi
  6. 6.
    Pırasa yemeği olduğu ismiyle telafuz edilince anlaşılmıştır.
    1 -1 ... stairway leading to hell
  7. 7.
    Sorun sende değil kedicik, sorun pırasa da. Sorun onu sana satan pazarcı da. Havuç bile masum değil bu olayda.
    6 -1 ... promer
  8. 8.
    Ben şimdi baktım yemeğe. elinize sağlık sayın yazar da ama o pırasaları keşke biraz daha bölseymişsiniz. Üzülmeyin ama bana direk patriot savunma füzeleri boyutunda gibi geldi sanki ama lezzeti eminim iyi olmuştur.

    Edit: Terledim lan.
    10 -1 ... kale3112
  9. 9.
    uludağ sözlük ün kalbimi çok kırması
    3 ... dore guido orefice
  10. 10.
    Bir su hashtage bak

    #serkanisinthekitchen

    Bi de insanlarin birak yapmayi hic gormedikleri yemeklere mana buluyorlar.

    Ama havuclari dograsaymissin iyimis sahiden.
    5 -2 ... ruut altmis alti