bugün
- icardi190518
- anın görüntüsü15
- avrupanın yarrağı yemesi yakındır12
- ali erbaş18
- evlilik11
- chp'li o tekin'in öcalan'ın fotosu ile pozu36
- demet akalın'ın zeka seviyesi9
- türkiye işçi partisi11
- çin halk cumhuriyeti8
- ellerim bos gonlum hos9
- arda güler13
- karınıza range rover alır mısınız21
- kalbin sadece bir kişiyi seveceği saçmalığı18
- ruh okuzu9
- 31 mart 2024 cumhuriyet halk partisinin zaferi8
- sözlük kızlarının don renkleri14
- aynı dizileri tekrar tekrar izlemek8
- icardi1905 silik olsun kampanyası16
- karımın çok mutlu olacağı gerçeği14
- xdearm9
- balayını italyada yapmak isteyen nişanlı8
- boşuna yaşıyorum hissi16
- patiswiss23
- kadınların boşanmış erkeğe bakışı9
- merfulu8
- sözlük kızlarının ayakkabıları18
- 23 nisan ulusal egemenlik ve çocuk bayramı15
- bir kadında ilk baktığınız yer neresi28
- ups boobss nerelerde ramazan da bitti8
- akrep burcu8
- siklememenin getirdiği huzur12
- yakışıklı erkeği çirkin gösterecek şeyler16
- türk kızlarının beğenmediği erkek tipi20
- modern kadinin ucuz ve kolay ulasilabilir olmasi9
- futbolcu ismiyle nick almak11
- escort fiyatlarının güncellenmesi8
- eloande'ye koca buluyoruz kampanyası10
- evlenmezsek yaşlanınca ne yapacağız sorunsalı11
- her yaptığı yemeği paylaşan kızın amacı10
- murat kurum kurudu gitti8
- haçta iken sevgili ile sevişmek günah mıdır11
- yunanistan bizden çalsa rahatsız olmayacağınız şey11
- akp seçmeni16
- online olup entry girmeyen yazarlar9
- bebek kokusu10
- fenerbahçe'nin bu sene de şampiyon olamaması23
- susmayan durmayan israile gemi ticareti9
- bülent uygun15
- chp genel merkezi önündeki aşırı üks araçlar10
- çirkin erkeği yakışıklı gösterecek şeyler10
facebook'ta diğer arkadaşlara suggest edilmeyesi insanların eylemidir.
Ben kültürlüyüm havasına bürünmek.
konuşmaya hava katmak adına, marjinal gözükebilmek için, ingilizce bilmemesine rağmen ingilizce kelimeler sarfederek bazı insanların sinirlerini gerdirme eylemidir.
-ben bugün çok sex yaptım. ha-ha- ha.
-burası full dolu abi diğer araca bin. (full dolu ne lan?!)
-eleman arıyoruz. prezentabıl olsun.
-ya ben aslında çok love seni. ama işte ne desem ki şimdi.
-ben bugün çok sex yaptım. ha-ha- ha.
-burası full dolu abi diğer araca bin. (full dolu ne lan?!)
-eleman arıyoruz. prezentabıl olsun.
-ya ben aslında çok love seni. ama işte ne desem ki şimdi.
samimiyetsiz bir eylemdir.
dinlemek istemem o şekilde konuşan insanları.
dinlemek istemem o şekilde konuşan insanları.
Havalı olduğu sanılarak yapılan eylemdir , hoş değildir.
kelime hafızasını gliştirmeye çalışan insanlarda görülen bir durumdur. msela sürekli ingilizce film izlediği için "absolutely olmaz" diyip sonra içinden "lan biri sorsa aklıma gelmezdi. gören de 10 sene ingiltrede kaldım sancak. rezil olduk" diye düşünür insan. hatta bazen hiç farketmez bile. yeni bir dil öğrenmenin son safhasında çok yaşanan bir olaydır.
eğer kullanılan kelimenin türkçesi yoksa kabul edilebilir ancak kullanılan kelimenin türkçe bir karşılığı varsa mutlaka o kullanılmalıdır. tabi uzun süre ingilizce konuşan ya da yurtdışında yaşayan insanlarda da bu görülebilir ama dikkat edildiği zaman sorun olmaktan çıkar. ancak ısrarla bu tarz konuşan insanlara türkilizce konuşmalarını değil, ya tamamen türkçe ya da tamamen ingilizce konuşmalarını tavsiye ederim.
çaya tuz atıp içmek gibi birşey!
Odtü'de sıkça yapılandır. Ancak bu davranışta her hangi bir artistlik aranmamalıdır çünkü hiç bir Odtülü konuşurken ingilizce bildiği belli olsun diye bu kalıpları kullanmaz. Sabahtan akşama kadar ingilizce konuşulduğu için beynine kazınmıştır bu tip şeyler.
marjinal olma çabasıdır. aslında değişen bişey yoktur aksine anlaşılmadığın zaman küfür yeme ihtimalin vardır.
Pilavın içine çorba katmak gibidir.
ingilizce bir bölüm veya okulda okuyorsanız kaçınılmaz son. Derslerde ingilizce konuşma zorunluluğu/ Türkçe konuşma rahatlığı beyni süngere çevirir, sonuçta ortaya garip bir şey çıkar.
Lütfen try to understand yani.
Lütfen try to understand yani.
Minibüsçülerin eline verilecek kadar kıymetli kişilikler. Hele PR sektöründekiler için vazgeçilmez hava tarzı
bu yeteneğe * sahip olan insanlar genellikle kolej mezunu oluyor. Şöyle ki haftada 30 saat ingilizce görüyoruz diye götlerinden kelime fışkırıyor diye ingilizce hayatlarının bir parçası olmuş durumda. Zaten adam diziyi ingilizce izliyor, oyununu ingilizce oynuyor, konuşmaya gelince "üff şimdi türkçe konuş" muhabbetine geliyor bilinçaltlarında. Farkında olmadan bir iki ingiliş kelime sıkıştırıveriyorlar araya maksat sözcük salatası olsun. Aslında bütün mesela çevresine poz yapmak, meğer kızlara hava basmakmış. kısacası türkçesine güvenmeyen ve türkçesine önem vermeyen adamdır.
(bkz: adamı var ya adamı)
(bkz: adamı var ya adamı)
lisede bir ingilizce öğretmenimiz vardı o yapardı bunu. akşam televizyon watchacağınıza ders çalışın, ne kitap mı readdin vs. derdi. değişik bir kadındı kendisi.
gerçekten gayriihtiyari olmuyorsa, katlanılacak bir yanı yoktur.
+relax ol tatlım
yok yani rahat battı mı özenti?
yok yani rahat battı mı özenti?
(bkz: cool)
kullanmak zorunda kalıyor insan. çünkü bazı ingilizce kelimelerin dilimizde tam karşılığı yok.
"cool"u tam karşılayan bir kelime bulamadım ben. serinkanlı desem değil, karizmatik desem hiç değil. (sözlük karşılığından bahsetmiyorum günlük yaşamdaki kullanımdan bahsediyorum.)
kullanmak zorunda kalıyor insan. çünkü bazı ingilizce kelimelerin dilimizde tam karşılığı yok.
"cool"u tam karşılayan bir kelime bulamadım ben. serinkanlı desem değil, karizmatik desem hiç değil. (sözlük karşılığından bahsetmiyorum günlük yaşamdaki kullanımdan bahsediyorum.)
bazı insanların isteyerek, bazılarınınsa istemeyerek yaptığı olaydır. akla türkçesi gelmiyorsa o kelimenin ingilizcesinin kullanılmasında bir sakınca yoktur karşımızdaki anlayacaksa eğer bunu. zira bilingual biri olarak aklıma bazı kelimelerin türkçesi gerçekten gelmemektedir. misal; tam 15 dakika nation kelimesinin türkçe olarak hangi kelime olduğunu düşünmüşlüğüm vardır geçen gün. anlamını bildiğiniz halde gelmiyor işte akla. yapacak bir şey yok.
yurtdışında yaşıyorsanız çok olağan durum. çünkü bir an bir şeyin türkçesi aklına gelmez... veya ne bileyim ingilizcesi daha anlamlı ve kolaydır.
trafikte stak kaldım... veya eplikeyşını doldurdun mu lan... gibi.
trafikte stak kaldım... veya eplikeyşını doldurdun mu lan... gibi.
güncel Önemli Başlıklar