1. 1.
    turistik yörelerdeki bize seksi gelen beyaz tenli sarışın ırka mensup hatunların tavlanması ile ilgili kestirme yöntemlerdir.
    açıklamadan sonra yöntemi bilfdiğimden değil öğrenmek istediğimden açılmış başlık olduğunu belirteyim. yalnız bununla ilgili bir arkadaşın anısı var şöyle;

    bu arkadaşım yakışıklıdır uzun boyludur, arkadaşı da öyleymiş... bunlar fethiyedemi nerde akşam duş alıyorlar, saçları filan jöleliyorlar, parfümleri fısfıslıyolar jilet gibi oluyorlar.sonucunda iki kızla barda kesişiyorlar ama, tam da emin değiller.
    -gidelimmi yanlarına?
    - of başka tarafa baktı
    -aaa bakıyo lan harbiden
    -ben gidiyom
    -olm dur yaaa
    -valla gidiyorum
    -tamam lan ben de geliyorum

    o arada iki adet o yörede çalışan doğu aksanıyla konuşan kirli sakallı, kıvırcık saçlı, esmer,kara kuru, gömlekleri kumaş pantolonun dışına çıkmış, kolları kıvrılmış iki kardeş geliyor. adamlardan biri, kendisini bir kıza, arkadaşını diğer kıza göstererek söze giriyor.
    -ay lav yu
    -ay lav yu

    ve beraberce çıkıp gidiyorlar...
    4 ... karga
  2. 2.
    içinde kesinlikle cümle, kelime, konu bulundurmayan taktikler ve teknikler bütünüdür. öncelikle fiziksel özellikler olarak kendine en zıt görünüşlü turist kız göze kestirilir.

    neden? çünkü turist kızımızın bulunduğu yörede kendisi gibi bir çok erkek olacağından tercihini farklı olandan kullanacaktır. eğer beyaz tenli bir erkek iseniz esmer turist kızlara, esmer bir erkek iseniz bembeyaz sarışın turist kızlara yanaşınız. eğer ortada iseniz, kendisine bir dvd kiralayınız.

    göze kestirilmiş olan turist kız ile ilk irtibat önemlidir. genellikle etrafı kalabalık olan kızımızdan biraz uzakta izole bir şekilde durmak ve bakışları ile kızı etkilemek gereklidir. kızımız hemen farkına varacak ve o öndeki kuru kalabalığın arkasından gülümseyecektir. ayağa kalkıp tüm endam ile kıza yürümek gerekir. yanına gelindiğinde yavaşça kulağına eğilip fısıldar bir ses tonu ile

    -come with me..

    demek yeterlidir. yüzündeki tebessümü gördükten sonra elinden tutup götürülür.
    4 ... devedikeni
  3. 3.
    (bkz: do you sex)*
    (bkz: can you sex)*
    -1 ... janjan
  4. 4.
    eğer bahsedilen turist yabancı ise ''hello ayem turkish'' yeterlidir. hasssta oluyolar bize.
    2 -1 ... doktor sağbırakmayan
  5. 5.
    Ramirez'in tam olarak hakim olmadigi ancak yörelerdeki kara ve de kuru elemanlardan öğrendiği taktiklerdir....

    Ülkemizin didim adlı güzide yöresinde ramirez ve 2 sıfat 3 adet cillobik ingiliz hatunu kesmektedir.*ancak gidip konusmak icin gerekli gaz bir türlü alınamamktadır.Tam hadi lan konusalım dendigi anda kumas pantolonlu kapkara 3 adet eleman kızlara yanasır.iclerinden biri müthis ingilizcesiyle konusmaya baslar:
    -one two three (kızları isaret ederek),one two three(kendi grubunu isaret ederek)
    -yes
    -go home...(sırıtık bir ifadeyle)
    -ok let's go...
    giderler...
    2 -2 ... ramirez
  6. 6.
    (bkz: kemere gidiyorum acele öğrenmem lazım) *
    5 ... trablus
  7. 7.
    Tamam Türklere hasta oluyorlar ama g*tü kalkık Türklere daha bi hasta oluyorlar.Yanlarına gidip iki üç tanışma faslı ardından elinizle bakın biz şu masada oturuyoruz,isterseniz gelin diyip oradan uzaklaşın.ipe ipe gelmek buna deniyor işte
    ... vakatanka
  8. 8.
    türk kızları tavlamaya çalışırken yapılanların tam tersinin yapılması hakkınızda daha hayırlı olacak ve sizi kesin sonuca götürecektir..
    1 ... bettyblue
  9. 9.
    sonucunda söz konusu türk erkeğini çok büyük bir sorumluluğun altına iteceği kesin olan teknikler.
    ... nikim yok benim
  10. 10.
    bilimsel yöntemleri de vardır. bir dergi çeşitli ülke kızlarının en çok hangi sözlerden etkilendiğine dair bir araştırma yapmış.
    bu araştırmayı yapan ben olsaydım adım sapık olurdu ama dergi olunca entelektüel oluyor. ben onların yazdıklarını okuyunca yine sapık oluyorum. bu aradaki çelişkiyi bana ''sapık herif yauu'' demeden önce düşünmeniz için belirttim.
    gelelim en etkileyici yönteme. kesinlikle türk kızlarına uygulamamanızı da tavsiye ederek:
    kızın yanına yaklaşıp merhaba bile demeden ve elbette onun dilinde ''ilk görüşte aşka inanır mısınız, yoksa daha uğraşmalı mıyım?'' demeniz yeterliymiş.

    evet bunu öğrendikten sonra geriye çeşitli ülkelerin dilinden bunun nasıl söyleneceğinizi öğrenmek kalıyor. gönül ister ki ''uyguladım yöntem etkili'' diyebileyim ama henüz benim için bir prototip.
    ingilizce ve rusça söyleyebiliyorum. almanca'da yardımcı olacaklardan allah razı olsun. umarım yaz sonunda bu entryi editler ''işe yarıyor'' diyebilirim. hadi bakalım.
    6 ... pokezat