bugün

Bir müslümanla konuşuyorsa haklıdır. Konuştuğu müslüman değilse ne dediğini pek de umursamaz zaten.
Allah değil tanrı olacak diyen gibi tanrı değil allah diyenler de maldır. Allah ya da Tanrı denmesinin sakıncası yoktur.
Tanrı, tam olarak karşılar ya da karşılamaz Allah'ın Türkçesidir.
Kürt kendi dilinde xode, xodeşte derken; iranlı kendi dilinde xudo, yezdan derken sıkıntı yok ama Türk kendi dilinde Tanrı diyince kafir. Miktir bok.
hem yazdığı kitaba ''tanrı kulundan dinlediklerim'' ismi veren , hem de ''allah tanrının belasını versin'' diyen bir kişiye üstat diyen davarolardan biridir.
mevla derken farsca söylediğinin farkın da bile olmayan maldır.
diğer kutsal kitaplarda niye allah ismi geçmiyor da rab ismi geçiyor ?
onlar da tanrı'nın indirdiği kitap olduğu halde kur'an indirilene kadar o kitaplarda allah ismi niye geçmiyor? diye sorgulayamayan bir maldır.
kur'an'ın arapça değil, acemce yazılmış olduğunu bilmeyen kişidir.
Bazı insanlar ciddi ciddi Allah müslümanların Tanrı hristiyanların sanıyor. Aileleri ve çevrelerinden öyle öğrenmişler. Bir de böyle şeyleri konuşurken günah yazılmaya başlanıyor sanıyorlar. Yanlış bir şey demeye korkarak bir yandan da yanlış bilgiye inanarak öyle yaşayıp gidiyorlar.
doğru söyleyen insandır. tanrı cümlesini hristiyanlar birde bizim türkücüler kullanır. evet..
Tanrı kelimesinin karşılığı ilah'tır, allah değil.

Allah islam'daki tanrının özel ismidir. Yani doğru diyen kişidir. aksini iddia eden maldır.
Hangi tanrı?
Budiste göre Tanrı, buda
Hinduya göre, inek
Şamana göre,ateş
Ezidiye göre,tavus kuşu
Kızılderiliye göre,manitu
Eski Yunan'da tanrı çok,sikini sallasam tanrıya değiyor.
Simdi hangine inanalım
Tabiki Allah (CC) a.
güncel Önemli Başlıklar